Fate/Grand Order Wiki
Fate/Grand Order Wiki
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission
OccasionJP Server JapaneseNA Server EnglishAudio
Summoning
Summoned「サーヴァント、アヴェンジャー、ぐっ様求む、あ、違う。
徐福だよー。
そら、水着だよ。喜べ喜べ泣き叫べ。
照れてんだろ、照ーれーてーんーだーろー♪
あ、こら。やめろ、背を向けて肩を竦めるなー!」
  • TL
Servant, Avenger, I want Lady Yu, ah, no.
I'm Xu Fu.
Look, it's a swimsuit. Rejoice, rejoice, cry and scream.
You're blushing, right? YOU-'RE-BLU-SHI-NG-RI-GHT?♪
Ah, hey. Stop it, don't turn your back on me and shrug!
Leveling
Level Up 1「はい強くなりました~」
  • TL
'Kay, I got stronger!
Level Up 2「ほらほら、もっと種火よこせ~」
  • TL
C'mon c'mon, gimme more Embers!
Level Up 3「レベルアーップ。徐福ちゃん、どこまで行ける~?」
  • TL
Level uuup. How far will Xu Fu-chan go~?
1st Ascension
SaintGraph Icon Ascension 1
「はい泳げるタイプの水着ぃー……まあ泳がないけど。ぐっ様人形が濡れちゃうし? 波打ち際でちゃぷちゃぷ遊びくらいはしてもいいぞ~? ……やる?」
  • TL
'Kay, a swimming-type swimsuit. Well, I'm not swimming, though. My Lady Yu doll will get wet. I can at least play splashing at the water's edge, y'know? …Want to?
2nd Ascension
SaintGraph Icon Ascension 2
「はい次行ってみよー。サクサクとな!」
  • TL
'Kay, let's go with the next. Quickly now.
3rd Ascension
SaintGraph Icon Ascension 3
「最終形態だぞぉ~? どぅ~だ、かわいかろ? ……ちょいこら、んだその雑な返答はぁ~。このかわいさフルパワーを見てなんとも思わないなら、貴様は心が死んでるぞ~。……ま、欠点として? 真っ白白左衛門すぎて、迂闊に焼きそばとか食べられないんだけどな~……と、いうわけで! なんか食べさせろぉ! はい、あぁ~~ん」
  • TL
It's my final form, y'know? How's that, am I cute or not? …Eh hey, what's with the sloppy answer? If you don't think a thing after looking at this full-power cuteness, your heart's dead. Well, the drawback is I'm such a Snow White whitey I can't carelessly eat yakisoba or stuff like that, though. So, that said, feedme something! 'Kay, aaaahn!
4th Ascension
SaintGraph Icon Ascension 4
「夏だ海だ水着だーとか、どんなものかと思ってたけど、なんか割と悪くないよねー。マスターさんが浮かれるのもよく分かるぜぇ~。生きてた頃は仕事仕事で、どうにもならなかったからなぁー……という訳でお主には、徐福ちゃんを存分に遊ばせる役目を負わせる! 良きに計らえ~ぃ。……ふふふ」
  • TL
I was wondering what was with all that about summer, the sea and swimsuits, but it's not half-bad. I get why you're so enthusiastic, Master. When I was alive it was nothing but work and nothing else I could do. So, I'll burden you with the role of making Xu Fu-chan play to her heart's content! Make a good management~. … Fufufu.
Battle
Battle Start 1「徐福ちゃーん、ファイトォー!」
  • TL
Xu Fu-chan, fight!
Battle Start 2「チクチクとやりまーす」
  • TL
Let's make it prickly.
Battle Start 3「よ~し、やったるぞ~。さあ~、かかってこ~い」
  • TL
Alright, let's do this. Come on, bring it on!
Battle Start 4「チェーンソーが唸りを上げるぞぉー」
  • TL
My chainsaw's buzzing loud!
Skill 1「ジェイソン、すたんだーっぷ」
  • TL
Jason, stand-up.
Skill 2「ハイ、どうどうー」
  • TL
'Kay, there there.
Skill 3「カレーうま~い」
  • TL
Curry's so good~.
Skill 4「日本の夏はカレーだなぁ……」
  • TL
Japanese summers are all about curry…
Skill 5「凶追い出して幸ありと」
  • TL
Expel misfortune so there's good luck.
Skill 6穢気わいき散らして八方よし」
  • TL
Disperse impure energy for good in all directions.
Attack Selected 1「おーう」
  • TL
Yeah.
Attack Selected 2「あいよー」
  • TL
Aye.
Attack Selected 3「なんだとー?」
  • TL
Say what?
Noble Phantasm Selected 1「宝具。宝具かぁ~。いいよぉ~!」
  • TL
Noble Phantasm. My Noble Phantasm, huh~? Alright~!
Noble Phantasm Selected 2「ずずいっと、やるでぇ~!」
  • TL
Imma do it right away~!
Noble Phantasm Selected 3「よきにはからえー!」
  • TL
Work to your utmost!
Noble Phantasm Selected 4「ぐいんぐいんぐいーん↑!」
  • TL
Swing swing swiiing!
Attack 1「ラクダアターック!」
  • TL
Camel Attack!
Attack 2「上段下段チェーンソー!」
  • TL
Overhead and low chainsaw!
Attack 3「まさかのチェーンソー・マサカー!」
  • TL
A massacring chainsaw massacre!
Attack 4「ブルース、カモーン!!」
  • TL
Blues Come On!!
Attack 5「ダブル・トマホーーク!」
  • TL
Double Tomahawk!
Attack 6「ぐっ様チューチュー!」
  • TL
Lady Yu kissy kiss!
Attack 7「ていやー!」
  • TL
Teiyaah!
Attack 8「これでどうだぁ!」
  • TL
How's this?!
Attack 9「よいしょっと!」
  • TL
Heave-ho!
Attack 10「ぶちかませ!」
  • TL
Imma hit you hard!
Attack 11「どっせーい」
  • TL
Dosseeei!
Attack 12「おらおらおらぁ~!」
  • TL
Ora ora oraaa~!
Attack 13「スプラッターだぜぇ!」
  • TL
It's a splatter!
Attack 14「切り株にしてやるぅ~!」
  • TL
I'll turn you into a stump~!
Attack 15「お前も蝋人形だぁ!」
  • TL
You'll be a wax sculpture too!
Extra Attack 1「アーラエッサッサー」
  • TL
There heave and ho!
Extra Attack 2「ぐっ様音頭だ、よよいのよーい♪」」
  • TL
Lady Yu's leading, so freakin' good♪
Extra Attack 3「悪霊盆踊りだー!」
  • TL
Evil spirits doing the Bon dance!
Noble Phantasm 1「海・砂浜・夏・出会い・夕暮れ・ぐっ様! 我が八つ当たりは、神をも殺すぅ!! 『夕暮にて絶息ゆうぐれにてぜっそく黄昏にて電鋸たそがれにてでんのこ』ぉ!! 殺ったぁぁぁぁぁ!!」
  • TL
Encountering Lady Yu at twilight in the summer seaside! My venting will kill even the gods!! Death at the Twilight! Chainsaw at the Dusk! I killed youuuuuuu!!
Noble Phantasm 2九気きゅうき集結、凶黄きょうおう排斥。我、落陽にて神殺す者。『夕暮にて絶息ゆうぐれにてぜっそく黄昏にて電鋸たそがれにてでんのこ』……! っは、あははは、あはは、あはははははは!」
  • TL
Amass the vengeful spirits, expel the mad king. I'm the one who kills gods at the sunset. Death at the Twilight, Chainsaw at the Dusk…! Ha, ahahaha, ahaha, ahahahahahaha!
Noble Phantasm 3「はいカメラさん注目ちゅうもぉーく! こちらは神殺しの電動のこぎりとなっておりまぁーす。『夕暮にて絶息ゆうぐれにてぜっそく黄昏にて電鋸たそがれにてでんのこ』っ! あの娘はキュートな渚の道術ガール……!」
  • TL
'Kay, camera guy, pay attention! This is the god-slaying electric saw. Death at the Twilight. Chainsaw at the-! That girl's doing cute Taoist arts at the shore!
Damage from Noble Phantasm 1「タイムタイム! いたた~たたたた!!」
  • TL
Time-out, time-out! Owowowowowowowowow!!
Damage from Noble Phantasm 2「なぁぁんだよぉぉぉぉ!?」
  • TL
Whaaaaaat the heeeeeeell?!
Regular Damage 1「うにゃぁっ!」
  • TL
Unyaaah!
Regular Damage 2「まだまだ!」
  • TL
Not yet!
Defeated 1「ぽ、ぽんぽんペインなので、倒れまーす……ガクッ」
  • TL
M-my tummy's in pain, I'm passing out… Thud.
Defeated 2「はー……なんか眠くなってきた……ぁぅお休みー……」
  • TL
Aah… I'm getting kinda sleepy… Goodnite…
Defeated 3「はぁ……オーバーワーク……。労災だぞー……?」
  • TL
Aah… Overwork… It's an on-the-job accident, y'know?
Battle Finish 1「はい勝った勝った勝ちましたっとぉ。疲れたので~休むので~肩揉め~」
  • TL
'Kay, win, win, we win. I'm tired so I'll go rest so rub my shoulders~.
Battle Finish 2終了しゅ~りょ~う。ま、ぐっ様と私の絆の前には、勝てる者はそんなにいないってことよ~」
  • TL
Con~cluded~. Well, no one's winning against me and Lady Yu's bonds~.
My Room
Bond Lvl 1
BondExp Bond Level 1
「マシュちゃんいる? 遊びに来たぞー」
  • TL
Is Mash-chan around? I came to play.
Bond Lvl 2
BondExp Bond Level 2
「はいはい、徐福ちゃんに任せなさーい」
  • TL
'Kay 'kay, leave it all to Xu Fu-chan.
Bond Lvl 3
BondExp Bond Level 3
「遊びに来たので構えー! ……なーんだぁ? そのうざったそうなツラはよぉー。……レポート? しょうがない、手伝ってやるから遊ぶぞぉー!」
  • TL
I came to play so get ready! …What's with the annoyed face? …A report? Can't be helped, I'll give you a hand so let's play!
Bond Lvl 4
BondExp Bond Level 4
「あ、マスターさん、お帰りなさーい。……ん? 『その煎餅はどうした』? あー、紫式部さんが持ってきてくれた~……マスターさんに。……え、なんだよあげないぞ? 美味しいんだもん。──あ! 取るなぁー!!」
  • TL
Ah, Master-san, welcome back. …Mm? What's with those rice crackers? Ah, Murasaki Shikibu-san brought them… for Master… …Eh, what? I'm not sharing. They're too yummy. ─── Ah! Don't take them!!
Bond Lvl 5
BondExp Bond Level 5
「マスターさーん、せっかくこの徐福ちゃんが水着なんだからさー、ちょっとは外に遊びに行こうぜー?嫌ならいいけどー。……嫌じゃない? だろぉ~~!? じゃあ行こう行こう! 私たちの夏はまだまだこれからだーー!!」
  • TL
Master-san, Xu Fu-chan went through all the trouble to get a swimsuit, let's go play outside for a bit. It's okay if you say no. …You're not saying no? Of course~~!! Then, let's go, let's go! Our summer has just started!!
Dialogue 1「マスターさん、出撃だぞー」
  • TL
Master-san, let's attack.
Dialogue 2「主従関係って……今更そういう関係でもなくな~い? この徐福ちゃんが従者とか、ちょっと贅沢すぎると思うぜ~?」
  • TL
Master-servant relationship… At this point we don't have that relation, do we~? I think it's a bit too wasteful that I, Xu Fu-chan, is the one obeying.
Dialogue 3「マスターさんとの関係かぁ……。関係、関係……どうなんだろ……一緒に遊ぶと楽しい、見知った……他人? みたいな? ……それはもう他人じゃない? じゃあ~、なんだろうねぇ~……」
  • TL
My relation with you, Master…? Relation, relation… What about that… Playing together is fun, we're acqauinted… strangers? Something like that? Then we're no longer strangers? Then, what are we…?
Dialogue 4
DialogueIcon Servant
「ぐっ様ぁーーーーァッ!!! この徐福、水着になって再・発・売、ですよーーーー!! あ、違った、再登場だったにひひひ~~。ともかくぐっ様と同じく、水着になった事で浮・か・れ・てまーーす!! ぐふぃひひひ……幸せ~~~」
  • TL
LADY YUUUUUUU!!! I, Xu Fu, have obtained a swimsuit and is ON-RE-SALEEEEEE!! Ah, no, I meant I re-appeared, hehe~~. Anyway, just like Lady Yu, I got a swimsuit and I'm ON-HIGH-SPI-RIIIIITS!! Gufihihihihi… I'm so happy~~~
One of the following Servants:
S288A1Icon S230A1Icon
Dialogue 5
DialogueIcon Servant
「いつものぐっ様だ~……へ、へへへ……お美しい……。アヴェンジャーなの、忘れてしまいそうだぜ~……。……ん? ぐっ様に恨みとかないなー? とりあえず、マスターさん恨みますってことでいい? ……だめかぁー」
  • TL
It's the usual Lady Yu~~. He, hehehe… So beautiful… I could forget I'm an Avenger~… …Mm? Do I hold any grudge against Lady Yu or something? For starters, can I hold a grudge against you, Master? …Guess not.
S230A1Icon
Dialogue 6
DialogueIcon Servant
「水着のぐっ様だぁ~……! あふ、うふ、ぎゅひぇへへ……水着で、お揃い! えへ、えひ……もうわが世の、春が来た! って感じだぜ~。……いや、夏なんだけどぉ~」
  • TL
It's Lady Yu with a swimsuit~~. Afu, ufu, gyuhyehehehe… We're matching, in swimsuits, ehe, ehi… I feel like spring's already come to my world~. …Well, it's summer, though.
S288A1Icon
Dialogue 7
DialogueIcon Servant
「スペース徐福ちゃん? なんのことか、さっぱりですなぁー。スペース徐福は銀河の徐福♪ ……知らないなぁー」
  • TL
Space Xu Fu-chan? No idea what you're talking about. Space Xu Fu is the galactic Xu Fu♪ …I dunno.
S352A1Icon
Dialogue 8
DialogueIcon Servant
「しっかし水着多いねぇ~。ねえねえマスターさん、ぶっちゃけどの水着が好みなの? いや、別に興味本位で聞いてみただけだけどー。上位三人とか発表できる!? できない? だめか~。じゃあ、私の水着、何位くらい!? ……これもだめか~。お堅いなー、もう! そこは一位って言えよなー」
  • TL
Well, there's a lot of swimsuits~. Hey hey, Master-san, be honest, what swimsuit do you like? No, I just wanted to ask out of curiosity, but could you state your Top 3?! You can't? Guess you can't~. Then, what rank is my swimsuit?! …That won't go either~. You're so stuffy, sheesh! Just say I'm the Top 1.
Something you Like「好きなことはぐっ様! ぐっ様のすべて!!」
  • TL
I like Lady Yu! All of Lady Yu!!
Something you Hate「嫌いなものは過重労働! というわけで適度に休ませろぉ~」
  • TL
I hate overwork! So let me rest sometimes~
About the Holy Grail「聖杯かぁー。んー……マスターさんは、なんか願い事あります? 私、今んとこは特にないから、サクッと叶えちゃっていいですよー」
  • TL
The Holy Grail, huh. Mmm… Master-san, you got any wish? I don't have any now, so you can have yours granted quick.
During an Event「イベントだってさー。素材仕入れの時間だぞー?」
  • TL
They say there's an event. Time to buy up some resources.
Birthday「誕生日かぁ~、よし!折角だし、祝ってあげよう。ホールケーキとか持って来よっ!(ギュィン!)さて(ドッドッドッ!)じゃあケーキに入刀ぉぉおおお~~!!!(ギュィイイイイイン!!)」
  • TL
It's your birthday, huh~, alright! It's a special time, let's celebrate. I'll bring a whole cake! (Swing!) Now (Bam bam bam!) Let's cut the cakeeeeeee~~!!! (BZZZZZZZ!!)

References