Fate/Grand Order Wiki
Fate/Grand Order Wiki
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission
OccasionJP Server JapaneseNA Server EnglishAudio
Summoning
Summoned
Arc252 Not Clear Id
「我こそは復讐者!
巌窟王、モンテ・クリスト伯爵である!
―――まったく。
規格外にも程があるというものだぞ、これは。」
  • TL
I am the revenger!
The King of the Cavern, the Count of Monte Cristo!
――― Oh dear.
There's a limit to being out of the norm, looking at this.
Summoned
Arc252 Clear Id
「……やれやれ、おまえには驚かされる。
何事かと我が目を疑ったぞ。
だが、いいだろう。
おまえが、真に心より求めるならば!
消えるまでの僅かな間のみではあるが、この炎―――
存分に、使ってみせろ!」
  • TL
… Good grief, you surprise me.
I doubted my eyes about what was happening.
But, fine then.
If you truly request it from your heart!
It will only be for the slight time until I disappear, but these flames ―――
You may use them to your heart's content!
Leveling
Level Up 1「フフフ……」
  • TL
Fufufu…
Level Up 2「そうか」
  • TL
Is that so?
Level Up 3「ハハハ!」
  • TL
Hahaha!
Battle
Battle Start 1「ハハ、ハハハハハハ!」
  • TL
Haha, hahahahahaha!
Battle Start 2「道を開け。或いは燃え尽き、朽ち果てるか」
  • TL
Open the way. Or will you burn out and rot away?
Battle Start 3「邪魔だな」
  • TL
You're in the way.
Battle Start 4
Arc252 Clear Id
「征くぞ。ここは、おまえの目指す果てではない」
  • TL
Let's go. This isn't the end you aim for.
Skill 1「クハハ、ハハハハハハ!」
  • TL
Kuhaha, hahahahahaha!
Skill 2「炎の中で、笑え!」
  • TL
Amidst the flames, laugh!
Skill 3「炎、刃と化せ!」
  • TL
Flames, turn to a blade!
Skill 4「我が黒炎」
  • TL
My black flames.
Skill 5「暗黒の秘宝、十四の石!」
  • TL
The hidden treasure of darkness, the fourteen stones!
Skill 6「ハハ、ハーーッハッハッハッハ!!」
  • TL
Haha, haaa ha ha ha ha!!
Attack Selected 1「クハッ」
  • TL
Kuhah.
Attack Selected 2「クハハハハ!」
  • TL
Kuhahahaha!
Attack Selected 3「そうとも」
  • TL
Of course.
Noble Phantasm Selected 1「我が身は炎なれば!」
  • TL
For my body is a flame!
Noble Phantasm Selected 2「ならば願え」
  • TL
In that case make your wish.
Noble Phantasm Selected 3「恩讐の彼方より見届けよ!」
  • TL
I'll see to it from beyond love and hate!
Noble Phantasm Selected 4「フッ……強欲だな」
  • TL
Fuh… How greedy.
Attack 1「フッ!」
  • TL
Fuh!
Attack 2「ハッ!」
  • TL
Hah!
Attack 3「ぬぅっ!」
  • TL
Nuuh!
Attack 4「貫け!」
  • TL
Penetrate!
Attack 5「ぜえいっ!」
  • TL
Zeeih!
Attack 6「フンッ!」
  • TL
Hmph!
Attack 7「ハハハ!」
  • TL
Hahaha!
Attack 8「我が、炎!」
  • TL
Flames of mine!
Attack 9「フフ」
  • TL
Fufu.
Attack 10「せえいっ!」
  • TL
Seeih!
Attack 11「ゆくぞ!」
  • TL
Let's go!
Attack 12「はあっ!」
  • TL
Haah!
Attack 13「フッ!」
  • TL
Fuh!
Attack 14「くれてやる」
  • TL
I'll give it to you.
Extra Attack 1「炎の……刃!」
  • TL
Blade… of flames!
Extra Attack 2「フフ、ハハハハ!!」
  • TL
Fufu, hahahaha!!
Extra Attack 3「炎刃、抜剣!!」
  • TL
Flame blade, drawn!!
Noble Phantasm 1「巌窟の底に隠されし神秘、隠秘の究極たる炎。今ここに! 燃え盛れ! 『星よ、輝きの道を征けパラディ・シャトー・ディフ』! ハーッハッハッハッハ!」
  • TL
The Mystics concealed at the bottom of the cavern, the ultimate flames to avoid arrest. Now and here! Burn brightly! "O' Stars,Paradis Conquer the PathChâteau towards Brillianced'If"! Haaa ha ha ha ha!
Voice:

BGM:
Noble Phantasm 2「救世主の山に隠されし伝説。神なき人々が見る絶望。これぞ、浄化の炎なれば! 『星よ、輝きの道を征けパラディ・シャトー・ディフ』! さぁ、どちらが先に燃え尽きるか!」
  • TL
The legend hidden in the mountain of the Messiah. The despair seen by those without a god. For these are the flames of purification! "O' Stars,Paradis Conquer the PathChâteau towards Brillianced'If"! Now, who will burn away first?!
Noble Phantasm 3
Arc252 Clear Id
「恩讐の果てを越え、お前はお前の明日を征け! 我が黒炎がその道を拓く! 『星よ、輝きの道を征けパラディ・シャトー・ディフ』!! ───待て、しかして希望せよ」
  • TL
Surpass the end of love and hate, and go to your own tomorrow! My black flames shall open your way! "O' Stars,Paradis Conquer the PathChâteau towards Brillianced'If"!! ─── Wait and hope.
Damage from Noble Phantasm 1「オオオォォォォ……!」
  • TL
Oooooh…!
Damage from Noble Phantasm 2「届かん! 届かぬぞ……!」
  • TL
It won't reach! It won't reach me…!
Regular Damage 1「温い」
  • TL
Mild.
Regular Damage 2「ハッハッハッハッハ!」
  • TL
Ha ha ha ha ha!
Defeated 1「ハハ、ハハハハハハ……!」
  • TL
Haha, hahahahahaha…!
Defeated 2「グウゥオオォォォ……!」
  • TL
Guuuoooooh…!
Defeated 3
Arc252 Clear Id
「後は、託す。───征け!」
  • TL
I entrust the rest to you. ─── Go!
Defeated 4
Arc252 Clear Id
「やはり、足りぬか……!」
  • TL
In the end, it wasn't enough…!
Battle Finish 1「明日なき者……燃え尽き、朽ち果て、消え失せろ」
  • TL
One without a tomorrow… Burn out, rot away, be gone.
Battle Finish 2「血の涙を知らぬ者に、復讐の神が微笑むものかよ」
  • TL
As if the god of vengeance would smile to those who don't know of blood tears.
Battle Finish 3「ク、フッ、ハハハハハハハハ!!」
  • TL
Ku, fuh, hahahahahahahaha!!
Battle Finish 4
Arc252 Clear Id
「征け。おまえは、明日を目指せ」
  • TL
Go. You must aim for the future.
My Room
Bond Lvl 1
BondExp Bond Level 1
「我が身はお前の炎にして刃である。だが、油断するな。お前が真に私を使いこなせるマスター足り得なければ、我が炎は容易くお前自身をも灼き尽くそう」
  • TL
My body is your flames and blade. But don't drop your guard. If you aren't a Master good enough to truly make use of me, my flames will easily scorch you.
Bond Lvl 2
BondExp Bond Level 2
「我が名は巌窟王。真名も同じく。ただし、お前の知る個体とは違い、モンテ・クリスト伯としての霊基を持つ。本来召喚されるはずのない存在ではあるが……これも、縁の成せる技か」
  • TL
My name is the King of the Cavern. And so is my True Name. Unlike the individual that you know, I have a Spirit Origin as the Count of Monte Cristo. I'm a being who shouldn't be summoned, but… This must be a skill done through bonds.
Bond Lvl 3
BondExp Bond Level 3
「怨念、復讐。死へと至る毒にして、魂を灼く炎こそ私だ。……意味はわかるな?」
  • TL
Grudge, vengeance. I'm the poison that leads to death and the flames that burn the soul. …Do you understand what it means?
Bond Lvl 4
BondExp Bond Level 4
「あまり近付くなと言っている。加減が利く内はいいが、この霊基にあって我が炎の毒は些か強い」
  • TL
I'm telling you not to get too close. I may be good at showing restraint, but the poison of my flames in this Spirit Origin is a bit too strong.
Bond Lvl 5
BondExp Bond Level 5
「お前が本懐を遂げるよりも先に我が炎で命を落とすようでは、あらゆる事が意味を失う。……だから、あまり近付くな」
  • TL
If you were to drop your life by my flames before fulfilling your ambition, everything would lose its meaning. …That's why, don't get too close.
Dialogue 1「怠惰はおまえに似合わない。そうだな?」
  • TL
Sloth doesn't suit you. Is that right?
Dialogue 2「この霊基の役割は、単純にして明快。お前の、炎だ」
  • TL
The duty of this Spirit Origin is simple and clear. I'm your flames.
Dialogue 3
(Part 1)
「おまえは……いや、よそう。詮無き事だ」
  • TL
You… No, I'll stop. It's something unavoidable.
Dialogue 3
(Part 2)

Arc252 Clear Id
「おまえは……いや、よそう。詮無き事だ。…………。……分かった。分かったから、無言で視線を寄越してくるのはよせ。───お前は、私のマスターだ。そう実感しただけの話だ。……なんだ、その顔は」
  • TL
You… No, I'll stop. It's something unavoidable... Understand it. If you understand it, stop giving me silent glances. You, are my Master. That is how I feel about it... What's with that face?
Dialogue 4
Arc252 Clear Id
オレは、疾く消え去るが定め。流石に此処には留まれぬ」
  • TL
I'm predestined to vanish swiftly. I can't stay here after all.
Dialogue 5
Arc252 Clear IdDialogueIcon Servant
「アヴェンジャークラス……霊基の残滓たちか。我が身も、遠からず同じものと化すだろう」
  • TL
The Avenger class… The remains of their Spirit Origins. My body sooner or later will become like theirs.
One of the following Servants:
S219A1Icon S096A1Icon S106A1Icon S147A1Icon S158A1Icon S204A1Icon S303A1Icon S370A1Icon
Dialogue 6
Arc252 Clear IdDialogueIcon Servant
「コーヒー? 何を言っている、まったく……。それはカルデアに現界していた俺の───いや、いい。淹れてやる」
  • TL
Coffee? What are you talking about, sheesh…? That would be for the me manifested in Chaldea ─── No, it's fine. I'll brew some.
One of the following Servants:
S033A1Icon S034A1Icon
Dialogue 7
DialogueIcon Servant
「フッ……聖者たちめ。縁とはままならぬもの……今更だな」
  • TL
Fuh… Damned saints. Bonds are beyond our control… It's too late to say that.
One of the following Servants:
S216A1Icon S059A1Icon S093A1Icon
Dialogue 8
DialogueIcon Servant
「メルセデス……いや、おまえは、フローレンス・ナイチンゲールと言うのだったな。……フッ、なにを驚いた顔をしている」
  • TL
Mercédès… No, you said you were Florence Nightingale, right? …Fuh, what are you making a surprised face for?
One of the following Servants:
S271A1Icon S097A1Icon
Dialogue 9
Arc252 Clear IdDialogueIcon Servant
「アビゲイル……少女よ、分かっているな?」
  • TL
Abigail… Little girl, do you understand?
One of the following Servants:
S195A1Icon S289A1Icon S430A1Icon
Dialogue 10
DialogueIcon Servant
「ファントム、お前とは……いや、構わん」
  • TL
Phantom, you… No, it doesn't matter.
S044A1Icon
Dialogue 11
DialogueIcon Servant
「皇帝、ナポレオン・ボナパルト……フ。随分と、面白い在り方だ」
  • TL
Emperor, Napoléon Bonaparte… He has quite a curious way of being.
S212A1Icon
Dialogue 12
DialogueIcon Servant
「最早、言うことはない。互いにな。そうだな───カリオストロ」
  • TL
There's nothing to say anymore. For both of us. Isn't that right ─── Cagliostro?
S410A1Icon
Dialogue 13
Arc254 Clear Trinity MetatroniusDialogueIcon Servant
「さらば。───我が魂に触れた、カルデアの聖者たちよ」
One of the following Servants:
S059A1Icon S093A1Icon
Something you Like「好きなものなど……この霊基にあっては、いよいよ無意味だぞ」
  • TL
Liking something… For this Spirit Origin, that's already meaningless.
Something you Hate「怨念、憎悪……復讐者なればこそ、その味わいを知る。無論───地獄の味だ」
  • TL
Grudge, hatred… Precisely because I'm a revenger, I know their taste. Obviously ─── it's the taste of hell.
About the Holy Grail「聖杯に望むものはない。己が手で成し遂げられぬ事柄に、何を感じよう」
  • TL
I don't have any wish for the Holy Grail. What could I feel from a feat not achieved with my own hands?
During an Event「パーティーか……いいだろう。刹那の喧騒と狂騒に身を委ねるぞ、マスター!」
Birthday「あまり期待するな。祝福を口にするには、我が霊基と魂は余りにくらきに過ぎる。……といっても、お前は然程さほども気にするまいな。少し待て。コーヒーくらいは淹れてやる」
  • TL
Don't expect too much. My Spirit Origin is far too dark to speak of blessings. …That being said, that doesn't concern you too much. Wait for a moment. I'll brew you some coffee.