DialogueCharacter Mentions
| ID | Servant (Occasion) | Audio | ||
|---|---|---|---|---|
| 420 | Xu Fu (Avenger) (Dialogue 8) | 「しっかし水着多いねぇ~。ねえねえマスターさん、ぶっちゃけどの水着が好みなの? いや、別に興味本位で聞いてみただけだけどー。上位三人とか発表できる!? できない? だめか~。じゃあ、私の水着、何位くらい!? ……これもだめか~。お堅いなー、もう! そこは一位って言えよなー」 |
Well, there's a lot of swimsuits~. Hey hey, Master-san, be honest, what swimsuit do you like? No, I just wanted to ask out of curiosity, but could you state your Top 3?! You can't? Guess you can't~. Then, what rank is my swimsuit?! …That won't go either~. You're so stuffy, sheesh! Just say I'm the Top 1.
| |
| 380 | Kashin Koji (Dialogue 6) | 「まあまあまあまあ、何てことでしょう。絡繰ですね、素晴らしい絡繰ですね。分解しましょう、すぐ分解しましょう! ───え、駄目? ……はァい」 |
Oh, my, my, my, my! What a wonderful puppet. Truly a beautiful puppet. Let's dismantle it. Right away...
Eh? I can't? ...Fine. Mymymymy, how incredible. Mechanical dolls, what wonderful mechanical dolls. Let's disassemble them, let's disassemble them at once! ─── Eh, I can't? …OkAyY.
| |
| 357 | Scáthach-Skaði (Ruler) (Dialogue 14) | 「ワルキューレ、汎人類史のお前たち。よもや倍になるとは、私も……は!あ、その、い、いや、うん、白状しよう。スルーズたちと言い争った後、腹を立てたのは確かだが、新たな戦乙女たちを召喚した覚えはないのだ。いや、伊吹童子の力ではない。あれはむしろ、オーディンの?」 |
The Valkyries from Proper Human History... I never imagined your numbers would double...
(Gasp) Uh...well...I... Okay, let me confess... It's true that I was angry after my argument with Thrúd, but I do not recall summoning new warrior maidens. And it wasn't the power of Ibuki-Douji either. That was actually more of Odin's meddling...perhaps? Valkyries, you from Pan-Human History. To certainly multiply, I… Ha! Ah, er, n-no, um, I will confess. It is true that I was angry after quarreling with Thrúd and the rest, but I do not recall having summonned new warrior maidens. No, it is not the power of Ibuki Douji. Rather, would it be not of Odin?
| |
| 357 | Scáthach-Skaði (Ruler) (Dialogue 13) | 「ワルキューレ、汎人類史のお前たち。大丈夫か?オーディンに何かされていないか?」 |
The Valkyries from Proper Human History. Are you all okay? Odin hasn't done anything bad to you, has he?
Valkyries, you from Pan-Human History. Are you doing well? Did Odin not do anything to you?
| |
| 355 | Ibuki Dōji (Berserker) (Dialogue 6) | 「異聞のお母さん想いの白鳥たち、ワルキューレ。白鳥は好き、大好きよ。でも、空を飛ぶ白鳥たちを見ると、ちょっとだけ寂しい気持ちになるのはどうしてかしら。いいわ、あなた達の事も応援してあげる」 |
The Valkyrie. Swans from the Lostbelt who care so much about their mother. I like swans. In fact, I love them. I don't know why, but whenever I see the swans fly, I feel a little sad. No matter. I'll cheer you on too!
The loved swans of the Lostbelt mum, Valkyrie. I like swans. I love them. But, I wonder why I feel a bit lonely when I see swans flying in the sky. Okay, I'll support you girls too.
| |
| 354 | Gareth (Saber) (Dialogue 12) | 「あ、オルトリンデ!こんにちは。よかったら、一緒にシミュレーターで散歩に行きませんか? もちろん、散歩兼鍛錬です!うん、アネトも一緒に!」 |
Ah, Ortlinde!
Hello. Would you care to go for a walk together in the simulator? Of course, we can train as well! Yes, Aned will join us! Ah, Ortlinde! Hello. If it's fine with you, how about we go for a stroll at the simulator together? Of course, it's a stroll as well as training! Yup, together with Aned!
| |
| 354 | Gareth (Saber) (Dialogue 11) | 「ヒルドさんは、明るいお姉さんです。私には、姉がいないので……こう。なんだか、オルトリンデが羨ましいです!」 |
Hildr is such a cheerful big sister.
I don't have an older sister, so... I'm a little jealous of Ortlinde! Hilde is a cheerful old sister. I don't have an old sister so… This. I kind of feel jealous of Ortlinde!
| |
| 354 | Gareth (Saber) (Dialogue 10) | 「スルーズさんはみんなの世話役と言うか、そういう……しっかりした、きれいなお姉さんです! うちにも、あんなお姉さんがいてくれたら……。い、いえ!なんでも!」 |
Thrúd is like a caring teacher, or rather...
She's a pretty, collected big sister. If only I had a big sister like that... N-no, never mind. Thrúd always looking after everyone, that's… A proper beautiful old sister! If I had such an old sister too… N-No! It's nothing!
| |
| 337 | Trung Sisters (Dialogue 5) | 徴側「姉妹の仲がいいのはいいことです、ええ。……え? 本質的には同じもの? はあ……でも、姉妹なんですよね?」 徴弐「私と姉さんも一心同体。つまりはそういう事だと思う。負けてない」 |
Trưng Trắc: It's wonderful for sisters to get along. Huh? My sister and I are essentially the same as them? Huh...and they're still sisters?
Trưng Nhị: Sister and I are also of one body and soul. I think that's what it means. We're better than them. T: Sisters getting along is a good thing, yes. …Eh? Essentially you're the same being? Haa… But, you're sisters all right?
N: Older Sister and I are one in body and mind. So I think we're the same. We won't lose. | |
| 304 | Kiichi Hōgen (Dialogue 8) | 「おっほ、目の保養目の保養。水着なるもの、なかなか……」 |
Ah, what a feast for my eyes. These swimsuits are truly good...
Oh, what a feast for my eyes. This concept of "swimsuit" is quite nice.
| |
| 297 | Ashiya Dōman (Dialogue 15) | 「ふんむ。随分とまた、からくり人形が増えたもの……ンフフ、ンフフフフフフフ」 |
Hm...seems like you've added more to your puppet collection.
Heh. Hehehehehehehe. Hmm, the number of mechanized puppets has considerably increased...hehehe, hehehehehehehehe.
| |
| 287 | Brynhildr (Berserker) (Dialogue 5) | 「スルーズ、ヒルド、オルトリンデ……ふふ、どうしたのです? そんなに目を丸くして。私がどうかしましたか? そんな事より、夏のお休みは短いのです。目一杯羽を伸ばしましょうね」 |
Thrúd, Hildr, Ortlinde.
Fufu. What is the matter? Why do you look so bewildered? Do you see something wrong with me? No matter. Come, summer is short. Let's let our hair down! Thrúd, Hilde, Ortlinde. Ufufu, what is wrong? With those eyes wide open. Is there anything wrong with me? More importantly, come on, summer holidays are short. Let us stretch our wings to the fullest.
| |
| 262 | Osakabehime (Archer) (Dialogue 5) | 「うっ……他にも色んな水着のサーヴァントがいるんだね。……ま、負けてない? 私ってば負けてない? 負けてないよね? ね? ね!?……『全然負けてない』? やったー!」 |
Ugh. There're so many other swimsuit Servants, aren't there?
Do I...do I fall short? Do they beat me in attractiveness? I'm not inferior to them, am I? Am I!? AM I!? I don't fall short? Poggers! Uh, there are many other swimsuit Servants…… I-I don't lose to them……? I, don't lose to them……? I don't lose to them…… Hey? Hey?! I don't lose at all……? Yay!
| |
| 215 | Scáthach-Skaði (Dialogue 9) | 「長姉の辿った道を、あれらも辿るのだろうか? この私には、関わりなきことだが──」 |
Will they eventually take the same path their eldest sister took?
...I suppose that is really not my business. I wonder if they will follow the path their eldest sister pursued. I am not involved in this, however.
| |
| 184 | Tomoe Gozen (Dialogue 5) | 「むむ。マスターはまだ年若い身。あまり派手に遊ばれてはいけませんよ。節度。節度です。ええと、その……言いにくいのですが。大胆なお姿の方がおりますので。ええ! 節度!」 |
Hm.
Master, you are still young. One mustn't go play around in such a colorful way. All things in moderation. Um, well, I hate to mention this, but...there are some individuals who have extremely flashy appearances... Yes, moderation! Mumu. Master is still young. You shouldn't play too much. Moderation. Do it in moderation. Uhh, umm.... It's hard for me to say but... There's someone with a very bold appearance so.... Yes! Moderation!
| |
| 181 | Minamoto no Raikō (Lancer) (Dialogue 10) | 「そ、そ、そのような破廉恥な……いけませんいけません! よろしいですか? も、もっと慎みを持たなくてはなりません! 禁制禁制、ご禁制ですよ!」 |
H-h-how shameless!
Absolutely not, absolutely not! Now you listen, y-y-you must be more modest than that! Unacceptable, unacceptable! Such, such, such shameful…..That won't do, that won't do! Do you understand? Y-you must be more modest! Forbidden, forbidden, it's forbidden!
| |
| 135 | Martha (Ruler) (Dialogue 7) | 「ふーん……あの水着もいいわね」 |
Hmm, that swimsuit is good too...
Hm... that swimsuit is also nice...
| |
| 41 | Stheno (Dialogue 15) | 「そう……あなたたちも姉妹のサーヴァントなのね。どうぞよろしく」 |
I see, so you're sister Servants too?
A pleasure to meet you. I see...... You are Servants with sisters as well. Nice to meet you.
| |
| 15 | Euryale (Dialogue 15) | 「へぇー……あなたたちも姉妹なのね? いいわ、特別にお友達にしてあげる。喜びなさい?」 |
So you have a sister too! Fine, then. As a special treat, I'll be your friend. You should be happy about that.
Ehh... so you are sisters as well? Very well, we shall become special friends. Rejoice.
|