(VA: Kawasumi Ayako) |
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission | |||
---|---|---|---|
Occasion | Japanese | English | Audio |
Summoning | |||
Summoned | 「……コードネームはヒロインX。 昨今、社会的な問題となっているセイバー増加に対応するために 召喚されたサーヴァントです。よろしくお願いします。」 |
...The code name is Heroine X. I am a Servant summoned in response to the recent social problems involving an increasing number of Sabers. It is nice to meet you.
...Code Name: Heroine X. I am a Servant summoned to deal with the recent problem of the ever-increasing number of Sabers appearing. Nice to meet you.
|
|
Leveling | |||
Level Up | 「私がセイバーの頂点であるためには、鍛練を怠りません」 | ||
1st Ascension | 「全く違う自分になる……というのも、不思議な経験ですね。初めは自暴自棄でしたが、だんだん楽しくなってきました!」 | ||
2nd Ascension | 「ありがとうございます! 聖剣のカスタマイズも捗ります!」 | ||
3rd Ascension | 「ここまでしてくれるなんて……。な、なんだか自分の動機に後ろめたくなるような……あはは……」 | ||
4th Ascension | 「見てくださいマスター、新しい私の姿を! もうアルトリア系のセイバーを倒す、なんて小さい事は言いません。新しい目標は、最強のセイバーになって貴方の役に立つ事です!」 |
Please look, Master! My new form! I won't focus on such a petty goal as defeating all Altria-face Sabers anymore!
Please look, Master! My new form! Defeating all Artoria-face Sabers is such a petty goal. My new goal is to become the strongest Saber, and to be useful to you!
|
|
Battle | |||
Battle Start 1 | 「セイバーを捕捉。倒します!」 | ||
Battle Start 2 | 「セイバーを発見。業務的に処理します」 | ||
Skill 1 | 「こちらをどうぞ」 | ||
Skill 2 | 「それでは!」 | ||
Skill 3 | 「いただきまーす! もう一杯!」 | ||
Skill 4 | 「いただきまーす! マシマシですね!」 | ||
Skill 5 | 「いただきまーす! うっひゃー!」 | ||
Skill 6 | 「いくぞ第二宝具! 銀河流星剣!」 | ||
Attack Selected 1 | 「はっ」 | ||
Attack Selected 2 | 「素早くっ」 | ||
Attack Selected 3 | 「セイバー!」 | ||
Noble Phantasm Selected 1 | 「私以外のセイバー死ね……」 | ||
Noble Phantasm Selected 2 | 「アサシンと思ったうぬが不覚よ!」 | ||
Attack 1 | 「はっ」 | ||
Attack 2 | 「やっ」 | ||
Attack 3 | 「せいっ!」 | ||
Attack 4 | 「小手調べです!」 | ||
Attack 5 | 「遅いッ! すごい! 速い!」 | ||
Extra Attack 1 | 「私以外のセイバーぶっ飛ばす!」 | ||
Extra Attack 2 | 「デシジョーン、ストライク!」 | ||
Extra Attack 3 | 「セイバーホームランッ!」 | ||
Noble Phantasm 1 | 「星光の剣よ! 赤とか白とか黒とか消し去るべし! みんなにはナイショだよ! 『無銘勝利剣』ーーッ!!」 | ||
Noble Phantasm 2 | 「今、光と闇が交わり最強に見える! カタフラクティ・シフト! 王道の力を知れ! 『無銘勝利剣』ーーッ!!」 | ||
Damage from Noble Phantasm | 「なにをー!」 | ||
Regular Damage | 「あいたっ!」 | ||
Defeated 1 | 「セイバーを絶滅させるまで、倒れる訳には……」 | ||
Defeated 2 | 「セイバーを……倒す……」 |
Defeat... Saber...
|
|
Battle Finish 1 | 「ふぅ……また一人、私以外のセイバーが消えました」 | ||
Battle Finish 2 | 「セイバーに逢えばセイバーを斬る。神に逢えば神を斬る……主にセイバーばっかり増やす神を!」 | ||
My Room | |||
Bond Lvl 1 | 「私以外のセイバーはいませんか?!」 | ||
Bond Lvl 2 | 「見回りに行ってきます。セイバーが増えないよう厳重な管理をお願いします」 | ||
Bond Lvl 3 | 「まあ、他のセイバーがいたとしても、マスターは私を選びますよね」 | ||
Bond Lvl 4 | 「例え、他のセイバーが居るにせよ、私がマスターにとって最強の剣であることに変わりはありません」 | ||
Bond Lvl 5 | 「ええ、他のセイバーなどどうでもいい。重要なのは、私が剣であること。マスターにとっての剣であれば」 | ||
Dialogue 1 | 「さあ、マスター。次のセイバーが待っているはず」 | ||
Dialogue 2 | 「貴方がマスターである限り、私はセイバーとして仕えましょう。え? アサシン? なんのことですか?」 | ||
Dialogue 3 | 「私はアサシンではありません。断固としてセイバーです」 | ||
Dialogue 4 (Nero Claudius or Nero Claudius (Caster)) |
「出ましたね、赤! さあいくぞ! エ・ク・ス・カリバーー!!」 | ||
Dialogue 5 (Mordred or Mordred (Rider)) |
「出ましたね、不良息子! さぁ、城の壁を壊して回った事へのお仕置きです!」 | ||
Dialogue 6 (Gaius Julius Caesar) |
「ば、馬鹿な……! その図体で、セイバー……だと?」 | ||
Dialogue 7 (Artoria Pendragon (Lancer Alter) or Artoria Pendragon (Lancer) or Artoria Pendragon (Ruler)) |
「ええ、ええ、セイバーが増える影で私もまたずいぶんと増えました。ですがあの聖槍を持つ二人だけは許せません。いや許してはおけない。何ですかあの成長ノンストップぶりは!」 |
Yes, yes... Even though there are more Sabers, there's more me now, too. However, I just can't let those two sacred lance wielders run amok! No... I mustn't allow it! How'd they grow so much anyway!?
|
|
Dialogue 8 (Mysterious Heroine X (Alter)) |
「なんと、えっちゃんがここに? しかも部屋の片づけで怒っている? 和菓子、和菓子で懐柔しなくては……大丈夫です。あの子、割とチョロいので!」 |
What!? Ex is here!? And she's angry about someone organizing her room? I need Japanese sweets, quick! It's the only way to calm her rage! |
|
Dialogue 9 | 「しかし、私という存在も思えば遠くへ来たものです。まさか何年も無数のセイバーを狩り続けるとは、夢にも思いませんでした。……この上は、私が主役の劇場版アニメでもないと割に合わないですね!」 |
Now that I think about it, I've come a really long way! I never imagined my hunt for the endless number of Sabers would go on for so long... |
|
Dialogue 10 | 「『アルトリウム』はアルミより軽く、ダイヤより頑丈で、黄金より輝く素敵な金属です。主にアヴァロン星で採掘されています」 |
Altrium is an amazing metal! It's lighter than aluminum, harder than diamond, and shinier than gold! It is mainly mined from the Planet Avalon. |
|
Something you Like | 「正しい聖杯戦争。即ちセイバーが最優であり、ムテキでステキに勝ち進む感じが、聖杯戦争の理想形ではないでしょうか?」 |
A righteous Holy Grail War. In other words, one where Saber is the most powerful Class. Why, this invincible, wonderful feeling of winning continuously must be the ideal form of the Holy Grail War.
A proper Holy Grail War. To be Saber is the highest priority. To have that feeling of invincibility getting stronger... Why, this must be the ideal form of the Holy Grail War.
|
|
Something you Hate | 「嫌いなもの? 私以外のセイバーです」 | ||
About the Holy Grail | 「私の願いはたった一つ。それまで、どんな相手にも敗北しません」 | ||
During an Event | 「何か起こっているようです、マスター」 | ||
Birthday | 「おめでとうございます。セイバーを代表し、祝福させていただきます」 |
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission | |||
---|---|---|---|
Occasion | Japanese | English | Audio |
Saber Wars Event | |||
Dialogue 1 | 「セイバーの道は一日にして成らず、です。早寝早起き、きちんと野菜を添えた食事を心がけ、たっぷりと休憩を取るように」 | ||
Dialogue 2 | 「修復作業は捗っていますか? お手数をお掛けしますが、よろしくお願いしますね、地球のマスター」 | ||
Dialogue 3 | 「宇宙船、中々直りませんね。やはり中古品はだめでしたか……V-NASUフォートのV-8コスモエンジン搭載の新型が欲しいですね」 | ||
Dialogue 4 | 「何事も、まず取扱説明書を読むのです。インフォメーションやお知らせをチェックしてこそ、一流のセイバーキラーなのですから」 | ||
Dialogue 5 | 「それにしても冷えますね……中華まん、お汁粉、クレープ、ポタージュ、ドネルケバブ……」 | ||
Dialogue 6 | 「いろいろありましたが、いい修行でしたね。ドゥ・スタリオンⅡは結局直りませんでしたが、余ったパーツは引き取ります。忘れずに交換するように」 |
Even though a lot of things have happened, it was good training wasn't it? Du Stallion II couldn't be repaired in the end, but I'll pick up all the extra parts.
Even though a lot of things have happened, it was good training wasn't it? D'Stallion II couldn't be repaired in the end but, I'll pick up all the extra parts. Do not forget to exchange them.
|
|
Saber Wars Event Re-run | |||
Dialogue 6 | 「おかげさまで無事、修理が終わりました。弾道計算が終わり次第ロケットで突き抜けますので、今のうちに食料品を買い込んでおきますとも!」 |
Thanks to you, the repairs are completed! Once the trajectories are calibrated, I'm going to blast out of here with my rocket. So I'm gonna stock up on provisions while I can! |
|
Dialogue 7 | 「今回はアイテム交換ショップなども始めましたので、気兼ねなく利用してください。ご安心を、私はアルバイト経験も豊富ですから!」 |
There's an item exchange shop this time around, so make sure you use it! Don't worry! I've got TONS of experience working part-time jobs!
|
|
Dialogue 8 | 「この星の文明レベルはおかしいですね……宇宙技術はEランクなのに、娯楽・食事の発展はAランクに相当しています。なぜ、こんなおかしな世界になっているのです?」 |
Things on this planet sure are strange... Its space technology is ranked E, but for some reason their food and recreational tech is A-ranked! |
|
Dialogue 9 | 「では、こちらのアイテムをどうぞ。セイバー以外のクラスに最適です。と言うか、私以外のセイバーはいつまでも霊基第1でお願いします」 |
Here you go. This is perfect for any class, except Sabers. |
|
Dialogue 10 | 「おや、また素材ですか。食べても美味しくないものばかり取り換えるのですね。冗談で仕入れたアイテムばかり売れて、私おススメのスペースヌードルやコズミックバーガーが売れないとは……まぁ、私が食べるからいいのですが!」 |
Oh, more materials? I can't help but notice you keep exchanging for things that don't taste good... I didn't expect all the items I prepared as jokes would sell out first, while my highly recommended Space Noodles and Cosmic Burgers wouldn't sell at all... |
|
Dialogue 11 | 「残念、謎のアイテム交換ショップはもう閉店です。私もそろそろ旅立ちたいので。とは言え、まだアイテム交換は出来ますから、余り物があれば買い取りましょう。宇宙では、物資の助け合いと奪い合いが基本ですからね!」 |
Sorry, but the mysterious item exchange shop is closed! I want to get out of here soon! |
|
Dead Heat Summer Race! | |||
Dialogue 1 | 信長「うっはっはっはっはー! ワシらの速さには誰も付いてこれぬ! ロケットじゃし! このまま優勝目指して一直線じゃ!」 ヒロインⅩ「先んずればセイバーを制すと言うやつですね! イニシアチブ!」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Uhahahaha-! No one can match our speed! Its a rocket! Its a straight line towards winning the championship! Mysterious Racer X: The first Saber controls all eh? Initiative! |
|
Dialogue 2 | 信長「……ん? 急に止まってどうした? マシントラブルか?」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Hmm? Why did I stopped suddenly? Is it machine trouble? Mysterious Racer X: Nah, I am out of fuel. |
|
Dialogue 3 | 信長「う~む~、地上を走るのも飽きてきたのう……少しぐらいなら飛んでもバレぬのではないか?」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Mmm...I'm getting tired of running on the ground...Isn't it possible to fly even if only a little? Mysterious Racer X: Then, let's try launching you into the sky. It is safe if there's no beam! |
|
Dialogue 4 | 信長「まさに、プリズン・イン・ノッブ! 虜囚の辱めを受けるノッブの未来や如何に!」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Just in time, Prison in Nobu! How will Nobu's future fare with prisoner's shame! Mysterious Racer X: By the way, why are you stacking tatami? |
|
Dialogue 5 | 信長「掘っても掘っても進んどるのか分からんのう。これホントに出口に向かっておるのか?」 |
Oda Nobunaga (Berserker): I'm wondering as I dig and dig...is this truly the way to the exit? Mysterious Racer X: Rest assured, my Altrium Radar points towards this direction. |
|
Dialogue 6 | 信長「ん~……もう朝か、今日の朝餉はなんじゃろな?」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Eh? Its morning already. I wonder what's for breakfast today! Mysterious Racer X: Uhm... Looks like grilled salmon and tofu miso soup. |
|
Dialogue 7 | 信長「わし一番乗り! また世界を縮めてしまったか……」 ヒロインⅩ「ゆるい! まだまだこれからです。すべてのセイバーを打ち滅ぼす日まで戦いは続くのです」 |
Oda Nobunaga (Berserker): I'm, first! Will the world be shorten again? Mysterious Racer X: Relax! It has just begun! Until the day when all Sabers are destroyed, the battle continues! |
|
Dialogue 8 | 信長「ゴール! 信長選手、天下取りレースのトップに躍り出ました。うははは! 若い頃を思い出すのう」 ヒロインⅩ「私も天下一セイバー目指して突き進むのみです! バサラ!」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Go--al! Contestant Nobunaga, has jumped to the top of the entire race! Uhahahaha! I remember the feeling of youth! Mysterious Racer X: Me too, I aim to to be the world first Saber! Basara! |
|
Dialogue 9 | 信長「ふう……はぁ……今回はぎりぎりじゃったな……」 |
Oda Nobunaga (Berserker): Hmm, b-barely made it this time... Mysterious Racer X: Yeah. If the point was shifted 1 cm to the right, victory would be unsure. |
|
Dialogue 10 | 信長「また一歩脱獄に近づいてしまったわし。脱獄天魔王になる日も近いかのう」 ヒロインⅩ「脱獄天て……おうどんのトッピングみたいですね」 |
Oda Nobunaga (Berserker): I'm one step away from escaping prison again. The day I become the Jailbreaking Heavenly Demon King approaches! Mysterious Racer X: Jailbreaking heaven huh, so something like udon toppings? |
|
Dialogue 11 | 信長「収監されたりもしたけどわしは元気です。ああ、面会の時は差し入れ頼むぞ」 ヒロインⅩ「甘いものでお願いします。ここの食事全体的にゆとりがありませんので」 |
Oda Nobunaga (Berserker): I have been incarcerated, but I'm fine! Oh, I'll leave the meeting to you Mysterious Racer X: Desserts please! There's not enough room for all the food here! |
|
Dialogue 12 | 信長「この際脱獄はあきらめてこの監獄を乗っ取るとかどうじゃろう、わしノッブ獄長ね」 |
Oda Nobunaga (Berserker): In that case, I would like to give up on escaping, how about taking over this prison? I'll be Nobu Warden. Mysterious Racer X: I'll be Mysterious Executioner X then. |
|
Dialogue 13 | 信長「勝った! 天下布武 完! わしこそが渚の第六天魔ロックスターこと、そうわしじゃ! 優勝記念CD、敦盛ザ・サマーバケーションもよろしくのう!」 ヒロインⅩ「そして私こそが真の夏のセイバー! 皆さん応援ありがとうございました。これからも増え続けるであろうセイバーの殲滅を誓って!」 |
Nobunaga: I won! Finally I have united the nation by force! I AM the Demon Rock Star of the Sixth Heaven of the beach! Oh yeah!
Oda Nobunaga (Berserker): Victory! Unified force, completed! I'm the Sixth Heavenly Demon Beach Rockstar, yes I am! Please support the winning commemorative CD, Atsumori-THE-Summer Vacation! Mysterious Racer X: And I'm the true Summer Saber! Thank you everyone for your support! From this moment on, I'll promise to continue exterminating more Sabers! |
Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission | |||
---|---|---|---|
Occasion | Japanese | English | Audio |
Battle (Mysterious Heroine Z NPC) | |||
Skill 1 | 「セイバー忍法の極み、見るがいい!」 |
Look at the height of Saber's ninja arts!
|
|
Extra Attack | 「ゼーーッド!」 |
Zeeed!
|
|
NP | 「これが、馬頭星雲を征した最新のコスモード!輝け、『無銘勝利剣』!!」 |
This is the lastest Costume Mode that subjugated the Horsehead Nebula! Shine, Unsigned Sword of Victory!!
|
Dialogue Related Servants
The following Servants have related dialogues to this Servant (sorted alphabetically):