Disclaimer: Before adding Translations, Please leave a comment with source and proof of permission
Summoning
Summoned
「アンタが新しい雇い主かい? アタシはフランシス・ドレイク。 まあ、仲良くやろうじゃないか!」
Are you the new Master? I'm Francis Drake.
Well, I hope we can work well together.
Are you the new Master? I'm Francis Drake. Well, I hope we can work well together.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Summon.ogg
Leveling
Level Up
「ヒュー! 景気が良いねぇ、結構結構!」
Phew! So far, so good! Nice, nice.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_LvUp.ogg
1st Ascension
「稼ぎがいいのはいいことさ、この調子でじゃんじゃん頼むよ」
Nothing wrong with earning money! Let's keep this up!
Nothing wrong with earning money! Let's keep this up!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Ascension1.ogg
2nd Ascension
「そろそろ衣装を変えたいねぇ」
I'd like to change outfits soon...
I'd like to change my outfit soon.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Ascension2.ogg
3rd Ascension
「笑いが止まらないねぇ。ラム酒持ってこーい!」
I can't stop laughing! Pass the rum!
I can't stop laughing! Pass the rum!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Ascension3.ogg
4th Ascension
「商売成立、大儲けだねマスター! アタシらの相性は最高だ! いっちょ世界一周に乗り出そっか!」
Transaction complete. We've made a killing, Master! Our compatibility is off the charts! Let's set sail around the world!
Transaction complete. We've made a killing, Master! Our compatibility is off the charts! Let's set sail around the world!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Ascension4.ogg
Battle
Battle Start 1
「命乞いを考えておくんだね」
You might want to start pleading for your life!
You might want to think about your life now.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Start1.ogg
Battle Start 2
「勝つも負けるも、派手に使いきろうじゃないか!」
Win or lose, I'll never tire of showing off!
Win or lose, I'll never tire of showing off!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Start2.ogg
Skill 1(Before Jun/29/2017)
「舐めてくれたねぇ……こいつは高くつくよ?」
Dare to hold me in contempt? Know how expensive it is?
Dare to hold me in contempt? Know how expensive it is?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill1_Old.ogg
Skill 1
「いいじゃないか、かかって来な」
Not good, it's coming soon.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill1.ogg
Skill 2(Before Jun/29/2017)
「砲撃用意! 藻屑と消えな!」
Shell them! Away with these sea scums!
Shell them! Away with these scums!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill2_Old.ogg
Skill 2
「満足させておくれよ?」
Do try your best to satisfy me!
Are you satisfied with this?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill2.ogg
Skill 3
「舐めてくれたねぇ……こいつは高くつくよ?」
You've underestimated me. You're going to pay for that.
Dare to hold me in contempt? Know how expensive it is?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill3.ogg
Skill 4
「シケた話はお断りさ!」
I don't want to hear anything that gets me down!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Skill4.ogg
Attack Selected 1
「あいよ!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_SelectAttack1.ogg
Attack Selected 2
「いいねぇ」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_SelectAttack2.ogg
Attack Selected 3
「任せな!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_SelectAttack3.ogg
Noble Phantasm Selected
「ここが命の張りどころってね!」
It's time to put it all on the line!
It's time to put it all on the line!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_SelectNP.ogg
Attack 1(Before Jun/29/2017)
「よっ」
Attack 1
「余所見してんじゃないよ!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Attack1.ogg
Attack 2(Before Jun/29/2017)
「はあっ!」
Attack 2
「まだまだ、たんまり喰らいな!」
Not good, not good, this is still too easy!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Attack2.ogg
Attack 3
「そ~らよ!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Attack3.ogg
Attack 4
「切った張ったはお嫌いかい?」
You don't like it violent!?
Don't like hand-to-hand combat?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Attack4.ogg
Attack 5
「そらそら! 追い込むよ!」
Looky here! You're already cornered!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Attack5.ogg
Extra Attack 1
「倍返しさ!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_ExtraAttack1.ogg
Extra Attack 2
「砲撃用意! 藻屑と消えな!」
Shell them! Away with these sea scum!
Shell them! Away with these scums!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_ExtraAttack2.ogg
Noble Phantasm 1
「アタシの名前を覚えて逝きな──『テメロッソ・エル・ドラゴ』! 太陽を落とした女ってな!」
Remember my name!
Temeroso el Drago!
The woman who felled the sun!
Remember my name! Temeroso el Drago! The woman who brought down the sun!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_NP1.ogg
Noble Phantasm 2
「野郎ども、出番だよ! 亡霊の王、嵐の夜、ワイルドハントの始まりだ!!」
Men, it's your turn!
The king of ghosts, the stormy night...
The Wild Hunt's about to begin!
It's our turn now, you scallywags! King of the ghosts, night of the storms, let the Wild Hunt begin!!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_NP2.ogg
Noble Phantasm 3
「野郎ども、時間だよ! 嵐の王、亡霊の群、ワイルドハントの始まりだ!!」
Men, it's time!
The king of the storm, a swarm of ghosts...
The Wild Hunt's about to begin!
It's time, you scallywags! King of the storms, the flock of ghosts, let the Wild Hunt begin!!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_NP3.ogg
Damage from Noble Phantasm
「こいつはヤバいね!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_DamageNP.ogg
Regular Damage
「いっ……!」
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Damage.ogg
Defeated 1
「ケツに、火がついたか……」
They beat the heck out of me...
They beat the heck out of me...
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Defeated1.ogg
Defeated 2
「すまないね……先に、悪運が尽きちまったよ……」
Sorry. My bad luck was the first to run out.
So sorry... it seems that my luck ran out first...
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Defeated2.ogg
Battle Finish 1
「運も頭も足りなかったねぇ」
You weren't smart or lucky enough.
You are neither smart nor lucky enough...
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Finish1.ogg
Battle Finish 2
「おしまいかい? んじゃ、一切合財いただくよ」
Is that it? Then I'll rob you blind!
Finished already? Then I'll take all of your money!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Finish2.ogg
My Room
Bond Lvl 1
「アタシの船にルールはあるが、アタシの舵にルールはないのさ。危険な旅がしたいって言うんなら何時だって歓迎だ」
I've got rules on my ship but not at the helm. I'm always up for a dangerous journey!
I've got rules on my ship but not at the helm. I'm always up for a dangerous journey!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Bond1.ogg
Bond Lvl 2
「こう見えても商人なんだ、アタシ。儲け話には目がなくてね。アンタは……うーん、惜しいなぁ。あともうちょっとすれば売れセンの美味いワインに成熟するかな?」
Looks aside, I'm really just a trader.
I love get-rich-quick schemes. It's really a shame. Just a little further, and I might have ripened into a fine wine.
Looks aside, I'm really just a trader. I love get-rich-quick schemes. It's really a shame. Just a little further, and I might have ripened into a fine wine.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Bond2.ogg
Bond Lvl 3
「男の話? あー、なんでか良い男には縁がなくてね。アタシだって女だし? 相方が居れば陸の生活も悪くは……いや、それはないか。航海あっての『エル・ドラゴ』さ」
Men? Ah... I just don't seem to have any luck with nice men.
I mean, I'm a woman too. If I could find a partner I wouldn't mind spending time on dry... No, I guess that's never happening for me.
I am El Draque, a woman born for the sea!
Stories about men? Ah... well I don't get along with nice men. I mean, can't you see the kind of woman I am? If I had a partner, I can't make it on dry land... I mean, really! Just perish the thought! El Drago was born to sail the sea.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Bond3.ogg
Bond Lvl 4
「うぇー、あー……飲み過ぎた~……やっちまったぁ……。ごめん、ちょっと膝貸して? 少し休ませてちょうだい……」
Ooo... I drank too much. No good. Sorry, just let me rest my head on your lap for a minute.
Oeee... I drank too much. Not good. Sorry, but I need to take the load off. Just let me rest here a bit.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Bond4.ogg
Bond Lvl 5
「長い旅になったねぇ……。こりゃちょっと金じゃあ買えない冒険だ。アタシの旅は終わっちまったが、アンタの旅はまだ続く。よし! その終わりを見ようじゃないか。さ、船を出すよ! マスター!」
It's been a long journey... This adventure is worth more than money can buy.
My journey may be over, but yours will continue. The end is in sight though. Set sail, Master!
It's really have been a long journey... This adventure is worth more than any money can buy. My journey may be over, but yours will continue. We will see it to the end. Let's set sail, Master!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Bond5.ogg
Dialogue 1
「おーら、のんびり寝てんじゃないよ。お仕事お仕事ってね」
Hey! This is no time to be sleeping! We've got work to do!
Hey, now isn't the time to sleep. We've still got work to do!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue1.ogg
Dialogue 2
「あん!? アタシに下になれってのかい? そいつは頼もしいけどね。ふふっ」
Huh? I'm to be below you? Well, that sure sounds promising!
Huh? So I'm the one under you now? Well, it really sounds like fun.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue2.ogg
Dialogue 3
「契約、報酬、分け前半分。これ以上信頼できる主従関係はそう無いだろう?」
We divide our agreement and spoils fifty-fifty! Does a master-servant relationship get any better than that?
We divide our contract and spoils equally. There is no Master - Servant relationship that is better than this.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue3.ogg
Dialogue 4 (Edward Teach )
「ああ!? ティーチだぁ? そりゃあね? アタシがくたばった後の時代、最後の海賊とまで言われた男だろ? 気にならない方が無理さね。だって言うのに、本人がアレとはねぇ……。ま、ある意味安心したよ。百年経とうが、海賊ってのはクズばっかりだってね」
Huh? Teach?
Didn't they call him the last pirate after I died?
Of course I'd take notice of him.
But then again, look at him... Honestly I'm relieved. It's good to know that no matter how much time passes, pirates will always be scum!
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue4.ogg
Dialogue 5 (Christopher Columbus & Clear Agartha )
「へえー、コロンブスとはまた随分と物騒なサーヴァントを連れてるじゃないか。アタシの大先輩、商人としちゃ超一流だが、人間としちゃ最悪の爺様だ。アタシはもちろん大好きだよ。何しろ金持ってるからねぇ。どうやってぶんどってやろうか……」
Huh...Columbus? That's one dangerous Servant to let hang around.
He's one of my great predecessors. First-class merchant. Horrible human being.
Of course I like him.
He has tons of money, after all. How do you think I should steal it from him?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue5.ogg
Dialogue 6 (Artoria Pendragon (Lancer Alter) )
「ぅえ!? アレが本当の嵐の王かい? アタシはもっとこう……山みたいなオバケを想像してたんだけどねぇ。でもまぁ、ふむふむ……ふふっ。アレぐらいでいいなら、嵐の王も悪くないかな? 幽霊を引き連れるのはおっかないけどね」
Wow, is that the real King of the Storm!?
In my head, I imagined her to be a beast the size of a mountain!
...Then again, hmmm...
(Hehe) If that's what it takes, maybe being the King of the Storm wouldn't be so bad. Although...having to have a ghost entourage would be a bit...scary.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Dialogue6.ogg
Something you Like
「好物だって? そりゃ酒に決まってる。愛すべきバカ野郎共と夜通し騒ぐのさ!」
What do I like? A stiff drink! That's what! I like partying the night away with lovable rascals!
What do I like? A good drink! That's what. I like partying the night away with lovable rascals.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Like.ogg
Something you Hate
「嫌な事ねぇ。あー……正義感とかダメだね、冷めちまう。それと音痴! アタシ、女の音痴だけは許せないから」
What bothers me? Ah, a sense of justice, I'd say. Dampens my mood. That and having no ear for music. Though that only applies to women.
What I don't like? Ah, a sense of justice, I suppose. Brings my mood down. That, and not having good ear for music. But that applies for women only.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Hate.ogg
About the Holy Grail
「聖杯? なんだいそりゃ? うまい話には騙されないよ。そんなモンより胡椒一杯の方がそそられるってモンさ」
The Holy Grail? What the heck is that? Don't you think it sounds too good to be true? I rather have a grail full of pepper personally.
The Holy Grail? What the hell is that? Doesn't that sound too good to be true? I'd rather have a cup full of spices.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Grail.ogg
During an Event
「お宝の匂いがするねぇ……カッ剥ぱ いでくるかい? マスター」
I smell treasure... Shall we seek victory, Master?
I smell treasure. Why don't we go and have some fun, Master?
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Event.ogg
Birthday
「よう、誕生日らしいじゃないか! こりゃ一日敵なしだねぇ!」
So it's your birthday! Then I hope this day is without equal!
Heeey, isn't today your birthday? The only day where there are no enemies.
https://fategrandorder.fandom.com/wiki/File:S065_Birthday.ogg