DialogueCharacter Mentions
| ID | Servant (Occasion) | Audio | ||
|---|---|---|---|---|
| 405 | Miyamoto Iori (Dialogue 12) | 「ここにも……あそこにも兵か。───カルデア、興味深い」 |
Even here… There are warriors there too. ─── Chaldea is interesting.
| |
| 385 | Aesc the Savior (Dialogue 7) | 「グリム先生、お久しぶりです。性格に反して小綺麗な青い髪も、小川のようにさらさらと流れる嫌味も、お変わりないようで何より……あ、あれ? グリム先生のお兄さん、ですか? っていうか、ここグリムいっぱいいる!?」 |
It has been a while, Grímr. I'm glad to see your strangely neat blue hair and endless snark remain unchanged.
H-huh? You're Grímr's older brother??? Wait a minute, there's a whole bunch of Grímrs here!!! Long time no see, Grimr, my teacher. I'm glad you're still the same, in all of your uncharacteristically tidied hair and your constant stream of snide commentary. Wait, what? Are you Grimr's brother? Actually, there's so many Grimrs here!
| |
| 379 | Sétanta (Dialogue 4) | 「おっ、オレがいる。見ただけで分かるんだよなぁ。ヘヘっ、なんだろなコレ、変な感じ」 |
Oh hey, it's me.
I can tell just by looking. Hehe, I don't know what it is, but it feels weird! Oh, there I am. I can tell just by looking. Hehe, what's this, I feel weird.
| |
| 361 | Ortlinde (Assassin) (Dialogue 5) | 「あっ! 自動勧誘モードが起動しそうです、マスター……! 勇士の気配があって……! うう……!? この霊基でも、耐えきれそうにありません……!」 |
Ah!
My automatic invitation mode is about to activate, Master! I sense the presence of a warrior... Ugh... I don't think I can resist, even in this Spirit Origin! Ah! My automatical persuasion mode has been activated, Master! There's the presence of a brave hero…! …! Even with this Spirit Origin, I don't think I can bear it…!
| |
| 361 | Ortlinde (Assassin) (Dialogue 5) | 「勇士の気配を探知。自動勧誘を行います。……ちょっと行ってくるけど、いいかい?」 |
I sense the presence of a warrior.
Engaging automatic invitation. ...I need to step away for a while, all right? Detected presence of brave heroes. Performing automatical persuasion. I'll go for a bit, is it alright?
| |
| 360 | Hildr (Assassin) (Dialogue 5) | 「あっ、勇士いる! ヴァルハラ勧誘モードが自動発動しちゃいそう……。まずいと思ったら、止めてね?!」 |
Ah, there are warriors here!
My Valhalla invitation mode's going to automatically activate... Stop me if there's trouble, okay? Ah, there are some brave heroes! My Valhalla Invitation Mode is gonna auto-activate… If you think this is bad stop me, okay?
| |
| 360 | Hildr (Assassin) (Dialogue 5) | 「むむっ、近くに勇士がいませんか? いますよね!? ちょっと勧誘してきますので、暫しお待ちを! ……行ってきまーすっ!」 |
Mrgh.
Are there warriors nearby? There are, aren't there? I'm going to go invite them, so I'll step away for a while. Off I go! Mumu. Aren't there any braves nearby? There are, are there not? I'll go invite them for a bit, so wait a moment! Here I gooo!
| |
| 359 | Thrúd (Assassin) (Dialogue 5) | 「勇士の存在を感知しました。自動勧誘モードが起動しますが……オフにしますか、マスター?」 |
I sense a warrior.
My automatic invitation mode is about to activate, but... Would you like me to turn it off, Master? Detected the existence of brave heroes. My automatical persuasion mode has been activated, but should I turn it off, Master?
| |
| 359 | Thrúd (Assassin) (Dialogue 5) | 「勇士の存在を感知しました。……あ、自動勧誘モードが発動しかけてる……。どうしようかな~。うずうず……」 |
I've detected a warrior.
Ah, my automatic invitation mode is about to activate... What should I do... (Fidgets) I've detected the existence of brave heroes. Ah, my automatic invitation mode is activating. What should I do, I'm raring to go.
| |
| 357 | Scáthach-Skaði (Ruler) (Dialogue 4) | 「ケルトの光の御子、何するものぞ。ふふふ。水着の霊基の私ならば、彼等を圧倒するだろうと、ケルトのスカサハが言っていたからな」 |
The Celtic Child of Light can't do a single thing to me.
Heh heh... The Celtic Scáthach said that he would be overwhelmed by my swimsuit Spirit Origin. Celtic Child of Light, you are nothing to be afraid of me. Fufufu. If it is me with a swimsuit Spirit Origin, I can overwhelm them, the Celtic Scáthach says.
| |
| 336 | Manannán mac Lir (Bazett) (Dialogue 4) | 「これはこれはクー・フーリン、何か欲しいものでもありますか? 何でもあげますよ───妻以外は。ハッハッハ、ブラックジョーーーク」 |
Oh hello, Cú Chulainn. Is there something that you want? I'm willing to give you anything.
...Other than a wife. Hahaha, just a bit of dark humor there. Well, well well! Cu Chulainn! Is there anything you want? I'll give you anything you want. Except for my wife...Ha ha ha! Black joke~!
| |
| 332 | Dobrynya Nikitich (Dialogue 10) | 「強者が揃っているな、カルデアは。いいぞ……よし、やろう。本気でやろう。手合わせだ、やるぞ!」 |
Chaldea is full of strong fighters. Very nice!
All right, let's do this. I'm going to get serious. Let's have a match! Chaldea has assembled strong ones. Good… Alright, fine. Let's do it in earnest. Let's have a match!
| |
| 274 | Europa (Dialogue 8) | 「エウロペの大地、ヨーロッパ大陸に生まれた子は、すべてすべて、私の裔です。いい子いい子」 |
All children born on the European continent, on the great land of Europa, are my descendants.
What good children you all are! All the children who were born in Europe, the land of Europa, are all of my descendants. You're all good children!
| |
| 223 | Diarmuid Ua Duibhne (Saber) (Dialogue 5) | 「かの光の御子と並び立てるとは。光栄の至り」 |
To stand alongside the Child of Light is quite the honor.
Who would have thought I would be able to fight alongside the Child of Light. That is the greatest honor.
| |
| 221 | Queen Medb (Saber) (Dialogue 6) | 「クーちゃん! あ、……おっほん。アルスターのクー・フーリン、ようやく見つけたわ。どう? 何か言うことはなくて? うっふふふ」 |
My Cú!
...Ahem. Cú Chulainn of Ulster, I have finally found you. What do you think? Don't you have anything to say? Teeheehee... Cú-chan! Ah. Ahem. Cú Chulainn of Ulster, I've finally found you. Well? Don't you have anything to say? Ufufufu.
| |
| 215 | Scáthach-Skaði (Dialogue 6) | 「アレを目にすると、何故か胸の奥が疼いてしまうぞ。何故だ?」 |
When I see him, something deep in my heart aches for some reason. Why is that?
When I look at that, my chest starts to ache for some reason. Why is that?
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 5) | 「勇士の存在を感知しました。ヴァルハラへの勧誘を許可願います、マスター」 |
I have detected a fallen hero. I ask that you permit me to invite them to Valhalla, Master.
I sense the presence of a brave warrior. I request permission to lead them to Valhalla, Master.
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 5) | 「あ、勇士がいる! へぇ、こんなにたくさんいるんだ……うーん、ヴァルハラへ来てくれるといいんだけど」 |
Hey, there's a warrior here!
Oh, there's a lot of them here... Hmmm, I wish they would all come to Valhalla! Ah, a brave warrior is here! Heh, there's so many of them... Hmm, I hope you will come to Valhalla.
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 5) | 「勇士の気配……! すみません、少し時間をくださいマスター。ヴァルハラへの導きを……あ、でもサーヴァントだから、普通の人間相手の導きは行えない……ならば、直接勧誘を……!」 |
I sense a fallen warrior!
I'm sorry, please give me some time, Master. I must lead them to Valhalla... Oh, but they're a Servant, so I cannot lead them like I normally do with humans...if that's the case, I must recruit them personally... The presence of a brave warrior...! Excuse me, give me a moment, Master. I'll guide them to Valhalla... Ah, but they're Servants, so I can't bring them there like an ordinary human... Then, I'll give them a direct invitation...!
| |
| 209 | Okita Sōji (Alter) (Dialogue 11) | 「なるほど。確かにマスターの周りにはオルタというものが沢山いるようだな。正直驚いた。新参オルタの私だが、よろしく頼む」 |
I see there are a lot of Alters around Master. Honestly, I'm surprised.
I'm a newbie Alter, so please show me the ropes. I see. It does seem like that Master is surrounded by a lot of Alters. Frankly, I'm surprised. I'm the newest Alter, but please take care of me.
| |
| 209 | Okita Sōji (Alter) (Dialogue 11) | 「お前の周り、オルタって区分のサーヴァントがいっぱいいるのね。 だからオルタちゃんって呼べとか言ってんのか主は。……ま、気が向いたら呼んでやってよ、オルタちゃんって。ホント極々たまにしか、自分の望み言わないからさ」 |
There're a lot of Alter Servants around you. Is that why Wielder keeps telling you to call her Alter? Go ahead and call her that if you feel like it. It's pretty rare for her to ask for something she wants.
There are lots of Servants classified as Alters around you. So that's why my lord's been saying to call her Alter-chan. …Well, if you feel like it call her like that, Alter-chan. Seriously, she extremely rarely says what she wants.
| |
| 169 | Scheherazade (Dialogue 5) | 「はぁ……苦手なタイプの王も、いらっしゃいますね。殺されないように、したいものです」 |
Ah...I am not fond of that type of king...
I must take caution not to be killed... Haa, a type of king that I'm bad at dealing with is here. It would be great if they didn't kill me.
| |
| 157 | EMIYA (Alter) (Dialogue 5) | 「凶悪な獣が王冠をかぶって何になるというのやら。クー・フーリン、お前は死の棘そのものだろう?」 |
What's the point of a fiendish beast wearing a crown? Cú Chulainn, aren't you yourself the "thorn of death"?
What would you call a heinous beast who wears a crown? Cú Chulainn, you are the thorns of death itself.
| |
| 155 | Mysterious Heroine X (Alter) (Dialogue 6) | 「おや。中々隅に置けないですね、マスターさん。先程、私のご同輩をお見かけしました。そうです、英霊召喚とはオルタに始まり、オルタに終わる。それがお先真っ暗、オルタ道です」 |
Oh, I misjudged you, Master.
Just now I saw one of my fellows. Yes, when it comes to Heroic Spirit summoning, everything begins with Alters and ends with Alters. And once you start down the Alter path, forever will it dominate your destiny. Oh, you are not someone to be overlooked, Master-san. I saw one of my peers just now. That's right, the summoning of Heroic Spirits begins with Alter and ends with Alter. This is the road where what lies ahead is shrouded in darkness, the path of the Alter.
| |
| 133 | Scáthach (Assassin) (Dialogue 6) | 「セタンタ、話がある。お主、儂のこの格好について何か言っていただろう。いいや言っていた。ん? この儂に嘘をつくならば、覚悟はできていような?」 |
Setanta. We need to talk. Didn't you say something about my outfit? No, I know you did.
Hm. Are you prepared for the consequences of lying to me? Sétanta. I have something to tell you. Did you not said something about me looking like that. No you indeed did. Hum? If you prepared to lie to me you must have the resolve right?
| |
| 99 | Queen Medb (Dialogue 4) | 「クー・フーリン、私のモノにならない男。当世にあっても私の前に現れる。そして、やっぱり私のモノにはならないのですね……」 |
Cú Chulainn. The man I could not subdue.
Even right now as he appears in front of me, he still wouldn't become mine... Cu Chulainn. The man who will not become mine. No matter how much time passes, he will appear in front of me. And then, he will definitely not become mine…"
| |
| 70 | Scáthach (Dialogue 9) | 「朱槍を……呪いとして纏うとは面白い。……おっと、ッフン! いやまったく、不肖の弟子め。修行のし直しだぞ──クー・フーリン」 |
Wearing the red spear as armor is truly amusing...
Uh...ahem. Um, I mean, what an incompetent pupil of mine. You'll need to retrain, Cú Chulainn. | |
| 51 | Sakata Kintoki (Dialogue 9) | 「いっちょ腕試しと行きたいモンだ。どうだい?」 |
I wanna put my skills to the test. How 'bout it!?
I kinda wanna go test my skills. How's it?
| |
| 20 | Cú Chulainn (Prototype) (Dialogue 9) | 「どんだけカルデアに来んだ俺……?」 |
How many times did I come to Chaldea…?
| |
| 16 | Arash (Dialogue 16) | 「いろんなクー・フーリンが居るもンだ。ま、それが英霊ってもんかね」 |
There's a bunch of different Cú Chulainns...
Well, I guess that's Heroic Spirits for you. |