DialogueCharacter Mentions
| ID | Servant (Occasion) | Audio | ||
|---|---|---|---|---|
| 405 | Miyamoto Iori (Dialogue 12) | 「ここにも……あそこにも兵か。───カルデア、興味深い」 |
Even here… There are warriors there too. ─── Chaldea is interesting.
| |
| 361 | Ortlinde (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……! こうして目にできるだけで、幸せです……! お姉様……!」 |
Big sister Bryndhild...
I'm so happy just to be able to see you. My sister... Elder Sister Brynhildr…! Just by seeing her like this, I'm happy…! Elder Sister…!
| |
| 361 | Ortlinde (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……っ! なんてことだ……! 同期して得た情報と、実際に目にするのでは、まるで違う……?! わわ、お姉様ぁ……! 鼻血出ちゃう……!」 |
Big sister Brynhild...
I can't believe it... Seeing her in person is nothing like what I learned from synchronizing...! Oh, sister... I'm getting a nosebleed... Elder Sister Brynhildr…! What a thing! The information I obtained afer synchronising and actually seeing her are completely different…! Whoa whoa, Elder Sister…! I'm bleeding from my nose…
| |
| 360 | Hildr (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……。どんな姿をしていても、すっごい綺麗……。紫水晶の瞳……。はぁ〜、きれい……」 |
Big sister Brynhild...
She's so beautiful, no matter what form she's in. Her amethyst eyes, haaah, so pretty... Elder Sister Brnyhildr… No matter her appearance, she's incredibly pretty…! Her amethyst eyes… Haa… So pretty…
| |
| 360 | Hildr (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……! あぁ〜見ているだけでもう……! 鼻血出ちゃうぅ……! 鼻血出ちゃうぅ……っ!!」 |
Big sister Brynhild!
Ahh, just laying eyes on her is so... I'm going to get a nosebleed! A nosebleed! Elder Sister Brnyhildr… Ah, just by looking at her… I got a nosebleed… I got a nosebleed~…
| |
| 359 | Thrúd (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……いつもお美しい……。ああ……」 |
Sister Brynhild...
She's always so beautiful... Ahhh... Elder Sister Brynhildr is always so beautiful. Haa…
| |
| 359 | Thrúd (Assassin) (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様! ほ、ホントにいたぁ~……ホントに……。すごい、横顔も笑顔も綺麗……! マスターありがとね! ホントにありがとう! はぁ~、鼻血出そう……! これ、慣れるの時間かかりそう……!」 |
Sister Brynhild!
Sh-she's really here... Amazing... Even in profile, she's so pretty... Thanks, Master. Thank you so much. Haaah. I'm going to get a nosebleed... It's going to take time to get used to this... Elder Siser Brynhildr! S-she's really here! For real. Incredible, her profile and her smile are beautiful. Master, thank you. Thank you for real. Haa, I'm getting a nosebleed. This will take some time to get used to.
| |
| 345 | Kriemhild (Dialogue 6) | 「へぇ……ブリュンヒルデ……。へぇ、ブリュンヒルデぇ……。はぁぁ、大丈夫、違う女、違う女よ。アレとは見てくれも声も中身も何もかも違うんだから……。ふぅぅ……。───いや。っていうか、違いすぎるわぁ!? 貴女、向こうの神話ではそんな儚げだったの?! ……で、そちらでは愛した人を───っそうなの……。ええ、悪かったわ……。というわけで、お茶でもいかがかしら……? まあ、貴女がよければだけど……」 |
Brynhild, huh? Brynhild...
It's okay. She's not the one... She's different. She looks and sounds different... Everything about her is different from HER. Oh, come on! You're TOO different! Are you really so frail in that other mythology!? Anyway, so you did that to the man you loved, too? I see... Apologies for looking at you funny. Now that everything is cleared up, would you like to have some tea with me? Only if you like, that is. Eeh… Brynhildr… Eeh, Brynhildr… Haaah, it's fine, she's a different woman, she's a different woman. Because her looks and her voice and her contents and everything about her is different… Fuuu… ─── No. Rather, she's too different! You, were you so fleeting in that other mythology?! … So, the person you loved there ─── I see… Yes, I'm sorry… So, would you like to have some tea…? Well, only if you want…
| |
| 256 | Gareth (Dialogue 14) | 「槍試合! しましょう!」 |
Jousting! Let's do it!
Let's have a joust!
| |
| 215 | Scáthach-Skaði (Dialogue 8) | 「哀れな娘よ。大神の呪いは、今もあれを苛んでいるのだから」 |
That poor child. The Allfather's curse still torments her.
What a pitiful girl. The great god's curse is tormenting her even now.
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 4) | 「ブリュンヒルデお姉様……また、お会い出来るなんて思いませんでした……! ……っ、胸が、暖かい……これは、何?」 |
Sister Brynhild...
I never imagined I would see you again. Oh? I feel warmth in my chest... What does this mean? Elder sister Brynhildr... I did not think I would meet you again...! ...My chest is warm... what is this?
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 4) | 「うそ、うそ……ブリュンヒルデお姉様がいるなんて、信じられない……どういうことなの……!?」 |
No...it can't be...!
I can't believe our sister Brynhild is here! What's going on!? No way, there's no way... I can't believe big sister Brynhildr is here... What does it mean...?!
| |
| 214 | Valkyrie (Dialogue 4) | 「お姉、様……間違いない、ブリュンヒルデお姉様!私、私……ずっと、お会いしたいと、思って……」 |
Older sister...?
It really is Brynhild! I...I...! I've always wanted to meet you...! Elder sister... there's no doubt, it's elder sister Brynhildr! I... I... have always wanted to see you...
| |
| 213 | Sigurd (Dialogue 5) | 「ブリュンヒルデ、か……。彼女は殺意を持って愛を証明しようとする。それは嬉しいが、あいにくと死んでしまえば当方の愛が証明できない。当方は生存し、なおかつ愛を証明せねばならない。難しいものだな……」 |
Brynhild...
She tries to prove her love with murderous rage. I'm flattered, but unfortunately I wouldn't be able to prove my love if I died. I must live, yet show her my love at the same time. Rather difficult, you see. Brynhildr, is it... She tries to prove her love with that murderous impulse. That makes me happy, but, unfortunately, I will be unable to prove the love I feel towards her if I die. I must survive and also let that love be proven. A difficult thing to accomplish, don't you think...
| |
| 160 | Arthur Pendragon (Prototype) (Dialogue 8) | 「そうか。ここには彼らがいるのか」 |
I see. They are here...
I see. Those guys are here too.
| |
| 87 | Fionn mac Cumhaill (Dialogue 10) | 「おお……麗しの淑女……いや、失礼。何でもありませんとも、レディ。素敵な一日を過ごされますよう」 |
Ah...what a lovely maiden...
Oh...I beg your pardon. It's nothing, my lady. I hope you have a wonderful day. | |
| 72 | Fergus mac Róich (Dialogue 6) | 「はっはっはっはっはぁ!カルデアには、美女が多いなぁ。うん、実に多い。あまりに多すぎて……これは……何とも……嬉しい反面、誰から声を掛けるべきなのか……うーん、これはこれで、困ったものだ……!」 |
Hahahaha!
There's so many beautiful women here in Chaldea. Mhm, lots In fact, there might be TOO many... I can't... While this is great news, I don't know who to call on first. Hm. I'm faced with a different kind of problem here. | |
| 41 | Stheno (Dialogue 15) | 「そう……あなたたちも姉妹のサーヴァントなのね。どうぞよろしく」 |
I see, so you're sister Servants too?
A pleasure to meet you. I see...... You are Servants with sisters as well. Nice to meet you.
| |
| 38 | Cú Chulainn (Caster) (Dialogue 10) | 「ブリュンヒルデか……。因果だねぇ」 |
Oh it's you, Brynhild. How ill-fated for you to be here.
| |
| 16 | Arash (Dialogue 12) | 「ようランサーの姐さん、麗しのブリュンヒルデ! 暇ならどうだい、一杯!」 |
Yo, it's the Lady Lancer, the fair Brynhild!
If you've got some time on your hands, how about we have a drink together? | |
| 15 | Euryale (Dialogue 15) | 「へぇー……あなたたちも姉妹なのね? いいわ、特別にお友達にしてあげる。喜びなさい?」 |
So you have a sister too! Fine, then. As a special treat, I'll be your friend. You should be happy about that.
Ehh... so you are sisters as well? Very well, we shall become special friends. Rejoice.
| |
| 7 | Gaius Julius Caesar (Dialogue 19) | 「ちょっとよろしいかな、そこを行くご婦人。もしもお時間があるならば、私にいくらか割いて頂けまいか。そう、当世風に言うと……ナンパです」 |
Do you have a moment, lovely lady passing my way?
If you have some time to spare, would you care to spend it with me? In modern terms, you'd call what I'm doing hitting on women. Do you have a moment, lady? If you have the time, would you mind spending it with me? Yes, as people would say nowadays, I'm hitting on you.
|