| Unlock
|
Description
|
Translation🛈🛈|nbx= for north american localization release and |bx = for fan english translation
|
| Default
|
古代エジプト第六王朝にて、
僅かな時期とはいえ玉座に在った魔術女王。
奇しくもバビロンの古き女王と同じ名を有する。
愛しき兄弟を謀殺した有力者たちのすべてを
溺死させ、復讐を果たした後に自死したとされる。
|
A mage queen who briefly ruled over ancient Egypt during the 6th Dynasty.
Strangely, she shares the same name as the ancient queen of Babylon.
She drowned all the people in power who murdered her beloved siblings, and after achieving her revenge, she committed suicide.
A magic queen who held the throne during the Sixth Dynasty of ancient Egypt, even if only for a short while.
Strangely enough, she has the same name as an ancient queen from Babylon.
It has been assumed that she caused all influential men who deliberately murdered her beloved brothers to die by drowning, and then took her own life after accomplishing her revenge.
|
| Bond 1
|
身長/体重:162cm・51kg
出典:史実
地域:エジプト
属性:秩序・善 副属性:地 性別:女性
彼女が作成する道具には必ず神聖文字が刻まれる。
|
Height/Weight: 162cm, 51kg
Origin: History
Region: Egypt
Alignment: Lawful-Good
Gender: Female
The tools she creates are always carved with hieroglyphs.
Height/Weight: 162cm・51kg
Source: Historical Fact
Region: Egypt
Alignment: Lawful Good
Attribute: Earth
Gender: Female
The items she constructs always have holy inscriptions carved on them.
|
| Bond 2
|
基本的には楚々とした聡明な人物であり、危険や危機に対しても常に冷静に、最善手を導き出すことが可能な知性と精神力を有している……はずなのだが、しばしば短気と早とちりを繰り返す事には理由がある。
心の裡に、燃え盛る激しい意思が在るからだ。
|
A wise woman who is capable of remaining calm and finding the best option in the face of danger... in theory. But there is a reason she is often short-tempered and jumping to conclusions.
That is because she has a will which burns fiercely within her heart.
She is fundamentally a graceful and wise person, who is always calm in regards to dangers and crisis and possesses the intellect and emotional strength that makes possible to deduce the best move... or so it should be; but there is a reason why she is often short-tempered and repeatedly jumps to the wrong conclusion.
That is because she has a will which burns fiercely inside her heart.
|
| Bond 3
|
傀儡として押し上げられた女王であっても、
神の子であり、神へと至る王であるファラオ
としての自覚をきちんと有している――のだが、
太陽王オジマンディアスや征服王イスカンダル
といった偉大なファラオの前では竦んでしまう。
|
Although she was forced onto the throne as a puppet, she is well aware of her position as a child of the gods and her authority as a pharaoh, a king that reaches the gods. However, she ends up cowering before pharaohs such as Sun King Ozymandias and the King of Conquerors Iskandar.
Even as a queen that was pushed up as a puppet, she still is a child of god and properly possesses the self-awareness as a pharaoh, a king that reaches the gods--- or so it should be; but she ends up cowering before great pharaohs such as the Sun King Ozymandias and the King of Conquerors Iskandar.
|
| Bond 4
|
○神性:B
民を統べ地に君臨する支配者であると同時に、
神へと至る者こそがファラオである。
ファラオは時代等によって神性が変化するが、
彼女は天空神ホルスの子であり、化身とされる。
|
Divinity: B
In addition to their status as rulers, pharaohs are also considered to be someone who reaches the gods.
Although the pharaoh's divinity changes in accordance with the era, she is considered to be the child and reincarnation of the Sky God, Horus.
Divinity: B
At the same time that he is a ruler that controls the people and reigns over the land, a pharaoh is also someone who reaches the gods.
A pharaoh has his divinity change in accordance with factors such as the era and etc, but she is regarded as a child of the Sky God Horus, as well as one of its incarnations.
|
| Bond 5
|
『冥鏡宝典』
ランク:B+ 種別:対軍宝具
アンプゥ・ネブ・タ・ジェセル。
冥界、あるいは暗黒の異界の姿を映す鏡であるとニトクリスは語るが、詳細は不明。彼女の精神を映し出している、という可能性もある。
|
『Anpu Neb Ta Djeser』
Rank: B+
NP Type: Anti-Army
Nether Mirror Tome.
Nitocris claims this mirror reflects the netherworld, or perhaps the image of the spiritual world of darkness.
However, the details are unknown. Perhaps the mirror reflects her own inner psyche.
Nether Mirror Thesaurus
Rank: B+
Type: Anti-Army
Anpu Neb Ta Djeser.
Nitocris describes this as a mirror that reflects the netherworld, or maybe the figure of a spiritual world of darkness, but the details are unknown. There is also the possibility that it projects her mind.
|
| Clear Interlude
|
| Extra
|
聖杯にかける願いは「兄弟たちが永遠の国で
安らかに暮らしますように」。
英霊となった彼女には、謀殺された兄弟たちが
無事に死後の世界“永遠の国”へ辿り着けたか
分からず、祈るしかないが故に――
|
Her wish for the Grail is "for my brothers to live peacefully in the eternal kingdom."
Even after she became a Heroic Spirit, she has no clue if her brothers' souls have reached the land of the eternal kingdom.
And so, she can only pray for it.
Her wish for the Holy Grail is "for my brothers to spend time peacefully on the eternal country".
Having turned into a heroic spirit, she cannot know for sure if her murdered brothers safely reached the world after death, the "eternal country", so she can only pray for it---
|
| April Fool
|
ファラオサーヴァント
あわてんぼうでおこりんぼうな、とても古い時代のファラオ。オジマンディアスに仕えていて、他の誰かが彼に近づくとぷりぷり怒る。
|
Pharaoh-Type Servant
An ancient pharaoh who is quick to both anger and panic. She serves under the great Ozymandias and gets angry if anyone dares to approach him without her permission.
|