Unlock
|
Description
|
Translation🛈🛈|nbx= for north american localization release and |bx = for fan english translation
|
Default
|
魔法少女だって遊びたい!
自身のアイデンティティを脱ぎ捨て、
魔法少女はこの夏満を持してただの小学生と化した。
いつもよりややテンションが高く、
IQと幸運が低下中。
つまるところ、コメディモードのイリヤさんである。
だいたいろくな目に遭わないのだが、
今回もめげずに笑顔と涙を振りまいてくれるだろう。
ルビーはホースリール&ノズル形態の
『スプラッシュモード』に移行中。
見た目は変わっても、相変わらずパタパタ勝手に
飛び回り、場をかき乱す迷惑さは健在。
あとカードは自室に置いてきた。
|
NA Localization:
Even magical girls want to have fun!
At long last, the magical girl takes the opportunity summer provides to cast her trademark identity aside and become a normal schoolgirl. She's more excited than usual, but her IQ and LUK are slightly lower. Basically, she's become a comic relief version of Illya. And while nothing good ever seems to happen to her, she's sure to share both her smile and her tears with us.
Ruby has turned into a hose and nozzle, going into "Splash Mode." She may look different, but her ability to flap around on her own and mess with her surroundings remains undiminished.
By the way, Illya left the cards in her room.
Fan Translation:
Even Magical Girls want to play!
Taking off and throw away her identity, the Magical Girl turns into a simple elementary school student who is fully prepared for this summer.
She's somewhat more excited than normal, while her IQ and good luck is on the decline.
To sum it up, it's Illya-san in comedy-mode.
Although it general won't fare well for her, she would still not be deterred from showering people with her smiles and tears.
Ruby is in the process of shifting into "Splash Mode" in the form of a hose reel and nozzle.
Even if its appearance has changed, the nuisance that, as always, flies about on its own here and there and disturbs the place, is still going strong.
She also left the Cards behind in her room.
|
Bond 1
|
身長/体重:133cm・29.5kg
出典:Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ
地域:日本・冬木市
属性:中立・夏 副属性:人 性別:女性
ちょっとだけ太っ……いや、発育したのである。
|
NA Localization:
Height/Weight: 133cm, 29.5kg
Fate/kaleid liner Prisma☆Illya
Region: Fuyuki City, Japan
Alignment: Neutral-Summer
Gender: Female
I just gained a little wei...I mean, I matured a little.
Fan Translation:
Height/Weight: 133 cm ・29.5 kg
Origin: Fate/kaleid liner Prisma ☆ Illya
Region: Japan, Fuyuki City
Attributes: Neutral ・Summer
Attribute: Man
Gender: Female
Did I get a little fa-...... No, it's just me growing up.
|
Bond 2
|
その日、イリヤは唐突に気付いた。
「カルデアにいる限り、無限に夏休みなのでは……?」
しっかり計画を立てて、夏休みの前半で宿題を
終わらせる派のおりこうなイリヤさんであったが、
それが故にいつも夏休みの後半は暇を持て余していた。
今はその後半が無限に間延びしている状況である。
「そろそろ遊んでも良いのでは……?
水着なのでは……?」
原因不明のはっちゃけ願望が、日に日に増してくる。
そういえば毎年夏になるたび、一部のサーヴァントの
頭が少しおかしくなっていた。
「何らかの風土病では」と美遊。
なにそれ怖い。
「普段は真面目な人ほど症状が重い」とクロ。
脅かすのはやめてよね。
「予防のためにワクチン打っときますねー」とルビー。
わぁ、それなら安心。
「ってルビー!? その注射なに……熱い!
体が……!
霊基がっ……夏になるっ……!」
かくして少女は水着霊基へと変貌させられたのだった。
|
NA Localization:
One day, Illya had a realization.
"As long as I'm in Chaldea, does it mean it's summer vacation forever!?"
Illya's the kind of good girl who meticulously plans out everything and finishes all her summer homework during the first half of summer break, and she is always bored during the latter half of break. And right now Illya finds herself in a situation where that boredom has been extended.
"Maybe it's time I start having fun... And does that mean being in a swimsuit...?"
Her unexplained desires to let loose grew more and more as days passed. She also realized that a handful of Servants always acted strange every summer.
"Perhaps there's a seasonal epidemic that goes around?" ponders Miyu.
Well that's scary.
"Symptoms are more severe in those who are normally very serious," says Kuro.
Please don't scare me like that.
"Let's vaccinate you, just in case," suggests Ruby.
Okay, that's reassuring.
"Wait, Ruby...! What kind of vaccine is this!? I feel hot all over...! My Spirit Origin...it's turning...into summer!"
And thus a young girl's Spirit Origin was transformed into a swimsuit.
Fan Translation:
Illya had a sudden realization that day.
"While you are in Chaldea, you can have unlimited summers.....?"
The smart Illya-san is someone who made proper plan and would finish her homework in the first half of the summer vacation, however, that left her with nothing to do in the later half.
Now, that later half is stretching on infinitely.
"It's fine to play now, isn't it......?
Time for swimsuit......?"
The unexplainable desire to make merry and forget about her troubles is increasing every day.
Speaking of which, during summer every year, a portion of the Servants gets a little loose in the head.
Miyu said it was "Some sort of endemic disease."
What the, it's scary.
Kuro said "The more serious the person normally is, the more serious their symptoms."
Please stop scaring me.
Ruby said "I'm going to give you a vaccination to prevent that."
Wah, in that case I'm relieved.
"So you said but Ruby!? What was that injection...... It's hot!
My body is......! My Spirit Origin is...... becoming Summer......!"
Thus, she was transformed into a Swimsuit Spirit Origin.
|
Bond 3
|
経緯はともかくとして、
体と頭が夏になってしまったイリヤは、
『夏休みを全力で遊び倒す』ことを至上の命題とした。
どこに連れて行っても、喜んで遊び回ることだろう。
なお理性とともに食欲のタガも若干外れかかって
いるらしく、やたら食べ物の話をするとか。
基本的になんでも食べる。ごはんおいしい。
太ってはいない。これは健全な成長である。
……太ってないってば!
|
NA Localization:
Regardless of how it happened, when Illya shifted into summer mode (both physically and mentally), her objective switched to wholeheartedly enjoying summer vacation by giving her all to having fun. And so she is sure to play around joyfully no matter where you take her.
And along with her rationale, her appetite also has gone off the rails, and so she will often bring up food as a topic of conversation. Basically she'll eat anything and think that everything is delicious. She is absolutely not, in any way, getting fat. This is just a growth spurt.
...I repeat, I am NOT getting fat!
Fan Translation:
Regardless of the circumstances, Illya, whose body and mind has changed into Summer, made it her top-most challenge to "go all out on the summer vacation with everything she has".
No matter where you bring her, she would gladly play around.
It seems together with reasons', her restraints for food has also loosened, and she does things like talking excessively about food.
Basically I would eat anything. The meals are delicious.
I'm not getting fat. This is healthy growth.
......I said I'm not getting fat!
|
Bond 4
|
○ハイ・プレッシャー!:A
ホース内の水圧を高め、放水の威力を上げるスキル。
ちなみに水とは言っているが、実際にはルビーが魔力を
なんとなく夏っぽい感じに加工した何かであり、
その時々でノズルから出てくるものは変わるらしい。
○サマー・バケーション!(子供):A+
夏休みの小学生は無敵である。
なんでもできる(気がする)し、時間は無限にある(気がする)。
○リーガル・シャワー!:B++
ルビーちゃんご謹製のハーブエキス(猛毒)を充填。
皮膚接触はもちろん、揮発した成分を吸い込むだけでも
効果を発揮。
「ですが高度な選択毒性により、
イリヤさんには無害どころかちょっと
集中力とかUPするおまけ付きですよ!」
ヒュドラもドン引きするような成分のはずだが、
完全無害とのことなので、親御さんも安心である。
|
NA Localization:
High Pressure!: A
A skill that increases the water pressure and discharge from the hose. As a side note, even though it's called water, it's actually a sort of magical energy that Ruby converted to make it look summery, and what comes out of that nozzle may differ from time to time.
Summer Vacation! (Child): A+
Elementary school children are powerful, almost invincible during the summer. (They think) they can do anything, and (they think) they have all the time in the world.
Legal Shower!: B++
Loaded with Ruby's meticulously-made herb extract (deadly poison). They are not only effective on contact, but they are also potent if inhaled.
"Its sophisticated toxicity is not only harmless to Illya, but it has the added bonus of actually raising her concentration!"
Its effects are so potent that even the hydra would recoil, but parents should rest assured that they're completely harmless to their children.
Fan Translation:
○ High Pressure!: A
A skill that raises the discharge power of the hose, increasing its water pressure.
By the way, even though it's called "water", it is actually something that Ruby manufactered using its magical power to give it that summer feeling, what comes out of the nozzle changes from time to time as well.
○ Summer Vacation! (Child): A
Elementary school students during summer vacation are invicible.
(They feel) They could do anything, and (they feel) that they have all the time in the world.
○ Regal Shower!: B++
Filled with Ruby-chan's carefully made herb extract (deadly poison).
The volatile ingredients come into effect not only via skin contact, but also from inhaling them even just a little.
"However, due to the sophisticated selective toxicity, it's not only harmless to Illya-san, but comes with the effect of raising her power of concentration!"
While it contains ingredients that would make even a Hydra recoils in shock, it is totally harmless, so her parents can also be relieved.
|
Bond 5
|
『少女よ虹になれ』
ランク:A 種別:対軍宝具
レンジ:10~50 最大捕捉:30人
プリズマ☆スプラッシュレインボー!
人生に一度しかない、小学五年生の夏休み。
……を、何年も延長してきたイリヤが至った夏の悟り。
この世の全てには終わりがある。
何かを始めたその瞬間から、
終わりに向かうカウントダウンもまた始まるのだ。
手に入れた宝物も、その時の感情も、大切な記憶も、
きっといつかは消えてしまう。
けれど失うことを恐れ秒針を止めてしまったとしても、
手の中の宝物はくすんでいくばかりだ。
だからわたしたちは、止まることはできない。
何かを失いながら、何かを終わらせながら、
未来に向かって進んでいくんだ。
落としてしまった古い宝物は星座となり、
歩んだ軌跡は虹となって空を彩ることだろう―――。
……とかなんとか、人生の大切な教訓めいた何かを
得てしまった。そういうのはもっとシリアスな
本編とかで悟って欲しい。
ともあれイリヤは、夏の思い出とかみんなとの絆とか、
なんかそういうものを力に変えて
「プリズマ☆イリヤ スプラッシュレインボー!」
へと転身する。
夏休みを終わらせるという覚悟が別時間のイリヤを
呼び寄せ、7倍の時間密度を持つ光弾となって
停滞するものを打ち破る。
新学期からは頑張ろう。
|
NA Localization:
『Prisma☆Splash Rainbow!』
Rank: A
NP Type: Anti-Army
Range: 10 - 50
Maximum Targets: 30
Young Girl, Become a Rainbow.
Fifth grade summer vacation...a once-in-a-lifetime occurrence.
...Or so it should have been. But after having to repeat the so-called invaluable summer for numerous years, Illya finally realizes the true meaning of summer vacation.
Everything comes to an end. The moment something starts, the countdown to its end begins as well. Treasures obtained, the emotions that come with them, and even precious memories are bound to disappear one day. But even if you try stopping the clock out of fear of losing things, the treasures will lose their luster. And that's why we cannot stop. We need to continue toward the future even as things come to an end. The ancient treasures become constellations, and the paths we walked become a rainbow that paints the skies...
This is the important life lesson she came to learn...though honestly, that kind of awareness should be saved for serious main stories... Either way, Illya converts all these summer memories and bonds into power to transform into "Prisma☆Illya Splash Rainbow!" Her resolve to end summer vacation calls forth another Illya from a different time, and a light bullet that's seven times more dense than normal time density fires at anything stagnant.
And she'll try her best again during the new school term.
Fan Translation:
"O' Maiden! Become Rainbow!"
Rank: A
Type: Anti-Army
Range: 10~50
Maximum targets: 30 people
Prisma ☆ Splash Rainbow!
......Is the summer enlightment of Illya-san, who has extended the summer vacation of an elementary school fifth grader that only happens once in a lifetime for several years, reached.
Everything in this world has an end.
The moment you start something, the countdown for its end also begins.
The treasures you got, the emotions of that time, even your precious memories, they would surely disappear one day.
However, even if you were to stop the second hand of the clock counting the fear of that lost, the treasure you got would only become dull.
That's why, we cannot stop it.
Even if we lose something, even if things comes to an end, we would still go face the future.
The old treasures that we lost would become the stars and the path we walk will dye the sky a rainbow colour―――.
.....Somehow, I have come to understand this important lesson of the human life.
That is to say, I want you to realize this as something like a more serious original story.
In any case, Illya transforms such things like memories of the summer and the bonds with everyone into power and changes into "Prisma ☆ Illya Splash Rainbow!".
The resolution to end summer vacation calls forth Illyas from different timelines, turning into a light bullet with 7 times the time density and destroy the stagnant things.
Let's work hard in the new school term.
|
Unlocks at Bond Level 5, Clear Servant Summer Camp 2020
|
Extra
|
ホラーものには欠かせない、
絶叫要員としての仕事を全うしたイリヤ。
しばらくは喉と心を休ませてあげよう。
一眠りしたあとは、きっとまた元気に
飛び回ってくれることだろう。
だって、夏休みの小学生は無敵なのだから。
この夏に、たくさんの思い出を。
言ってしまえば、
今回のイリヤの望みはそれだけである。
ならば、それは充分すぎるほどに叶えられた。
みんなと過ごしたあの湖での日々は、
鮮やかな夏の思い出として
いつまでも心に残り続けるだろう。
「あの鮮やかな血の色を早く忘れたいんだけど……」
いつまでも心に残り続けるだろう。
|
NA Localization:
As Illya successfully fulfilled her duties as the designated scream queen (necessary in all horror situations), she is now giving both her voice and psyche time to recover. After she gets a good night's rest, she is sure to fly around energetically like usual. After all, elementary school kids are invincible during the summer.
May you make many memories during this summer. At least that was Illya's one wish. And so her wish was granted many times over. Those precious days spent by the lake are sure to remain in everyone's hearts as cherished summer memories.
"Actually, I want to forget that vivid blood red color as soon as possible..."
IT IS SURE TO REMAIN IN EVERYONE'S HEARTS AS CHERISHED SUMMER MEMORIES.
Fan Translation:
Illya has completed her job as the screaming personnel, which is crucial to horror stuff.
Let her heart and throat rest for a little while.
After a short nap, she will surely fly about energetically again.
Because elementary school students in summer vacation are truly invincible.
Let's make many memories this summer.
That is what all Illya basically wish for this time.
Then it was more than sufficiently granted.
The days spent at that lake with everyone are vivid memories of summer that will forever remain in her heart.
"I want to hurry and forget that vivid blood colour though....."
It will forever remain in her heart.
|
April Fool
|
マジカルサーヴァント世の小学生の例に漏れず夏休みでテンションが振り切れてしまった水着魔法少女。とはいえ周囲は変人だらけなのでツッコミ役の責務からは逃れられない。
|
Magical-Type Servant
As with any school-aged student, the swimsuit-wearing magical girl has gone a little overboard with excitement from summer vacation. Yet, since all the people around her are oddballs, she still can't escape her role as the straight-man of the group.
|