Unlock
|
Description
|
Translation🛈🛈|nbx= for north american localization release and |bx = for fan english translation
|
Default
|
ギリシャ神話の一つ、
ピグマリオン王の物語における登場人物。
キプロス島の王にして彫刻家であったピグマリオンは、
現実の女性に幻滅し独身を貫いていたが、
あるとき白い象牙に「理想の女性」を彫刻する。
彼は自ら生み出したその彫像に恋い焦がれるように
なり、衣服や宝石を贈った。恋人のように話しかけ、
抱擁し、接吻した。
彼はその彫像が生きた女性となることを心から願ったのである。
それを見ていた、あるいは祈りを届けられた女神
アフロディーテは、ピグマリオンの願いを受け止め、
その彫像に生命を与えた。
人間となったその彫像はピグマリオンの妻となり、
のちに子も儲けたという―――
|
NA Localization:
Galatea is a central figure in the Greek myth of Pygmalion, the king of Cyprus and a master sculptor. Unmarried and dissatisfied with the women in his country, Pygmalion sculpted his own ideal woman from ivory and fell in love with his creation. He clothed the statue in finery and jewels, embraced it, and even kissed it as if it were his lover.
In time, Pygmalion came to wish his sculpture was in fact a real woman. Aphrodite, who either watched all of this as it unfolded or simply heard Pygmalion's prayers, granted his wish and breathed life into the sculpture. Transformed into a living human woman, the sculpture and Pygmalion married, and it is said she even bore him a child...
Fan Translation:
A character that appears in the story of king Pygmalion,
one of Greece's myths.
Pygmalion, king of Cyprus and sculptor,
was disillusioned with real women and stayed unmarried,
but at one point he sculpted an "ideal woman" in white ivory.
He fell deeply in love with the sculpture he himself had created,
and gave it clothes and jewelry. As if they were lovers, he talked to it,
hugged it, and kissed it.
He wished from the bottom of his heart that that sculpture was a living woman.
The goddess Aphrodite, who watched that, or who was sent prayers,
accepted Pygmalion's wish,
and gave life to that sculpture.
It is said that that sculpture which turned human became Pygmalion's wife,
and would later bear children with him ―――
|
Bond 1
|
身長/体重:160cm・??kg
出典:ギリシャ神話
地域:ギリシャ・キプロス島
属性:混沌・中庸 副属性:地 性別:女性
彫像の性質を持つため、比重的に人間よりもやや重い。
本人も実は気にしているので体重計には乗らない。
|
NA Localization:
Height/Weight: 160cm, ???kg
Origin: Greek Mythology
Region: Greece, Cyprus Island
Alignment: Chaotic-Balanced
Gender: Female
She is slightly heavier than typical humans, as she holds characteristics of a sculpture. She's sensitive about it, so she never steps on a scale.
Fan Translation:
Height/Weight: 160 cm, ?? kg
Source: Greek mythology
Origin: Greece, Cyprus
Alignment: Chaotic Neutral
Attribute: Earth
Gender: Female
Since she has the properties of a sculpture, she's heavier than humans in terms of specific density.
She herself is concerned about it so she won't step on a scale.
|
Bond 2
|
○好きなもの
ピグマリオン王
無機物を愛する人
彫刻、芸術
○嫌いなもの
地震(彫像の大敵であるため)
埃
ものを乱暴に扱う人
|
NA Localization:
Likes:
King Pygmalion
Anyone who loves inanimate objects
Sculptures, the arts.
Dislikes:
Earthquakes (the greatest nemesis of sculptures)
Dust
Anyone who handles things roughly.
Fan Translation:
○ Likes:
King Pygmalion
People who love inorganic things
Sculpture, fine arts
○ Dislikes:
Earthquakes (They're the archenemies of sculptures)
Dust
People who treat things roughly
|
Bond 3
|
彼女は紛れもないピグマリオン王の人形愛によって
生まれた。
神がその願いを聞き届けてしまうほどの愛は、
あるいは狂気と区別がない。
王の強すぎる愛(狂気)により生まれ、人生をピグマリオンと共に過ごしたガラテアも、その愛(狂気)を抱くようになるのは当然のことであった。
故にサーヴァントとしてのガラテアはバーサーカーとして召喚される。
「私はピグマリオン王の愛より生まれ、その愛を伝える者。皆様にも、真実の愛があらんことを……」
|
NA Localization:
There is no doubt that she was born from King Pygmalion's love of statues. His love was so intense, it was borderline madness, and enough for a god to grant him his wish.
As someone born from the king's fervent love (madness) and who had spent her life with Pygmalion, it was only natural and inevitable for Galatea to bear love (madness) herself.
And thus, Galatea became a Berserker upon her summoning.
"I was born from King Pygmalion's love, and am the one who conveys that love. May everyone find true love as well..."
Fan Translation:
She was born thanks to king Pygmalion's unmistaken love for dolls.
That love that made the gods hear his wish,
couldn't be differentiated from madness.
Born from the excessively strong love (madness) of a king, for Galatea, who spent her life together with Pygmalion, embracing that love (madness) was natural.
Therefore Galatea as a Servant is summoned as a Berserker.
"I was born from king Pygmalion's love, and am the one who conveys that love. May everyone find true love as well…"
|
Bond 4
|
○ピグマリオンの愛:EX
キプロス島の王、ピグマリオンの純粋な愛を受けて彼女が生まれたことを示すスキル。
根本の存在理由であるその愛は、彼女の胸の中に温かく根づいており、けっして忘れられることはない。
またこのスキルは、ピグマリオン王との幸せな日々で獲得した技術、家事や王から習った彫刻スキルなどの行使にも関わる。
○彫像の乙女:A
彼女が象牙を彫って作られた彫像から生じた存在であることを示すスキル。
サーヴァントとしての彼女はその霊体に無機物としての性質も併せ持っている。
人類史に刻まれた逸話の神秘成分が「彫像であったこと」に起因するため。
つまり基本的に彼女は「人でもあるが彫像でもある」という概念的に重なった状態である。
仮に身体が破損した場合でも、くっつければすぐ元通りに直る。戦闘時など、気を張れば並のサーヴァント以上に硬くなることもできる。
「人」と「彫像」の比率は彼女の意志で制御されるということ。
100%の人、100%の彫像状態になることも可能。
|
NA Localization:
Pygmalion's Love: EX
A skill that demonstrates Galatea birth from Pygmalion's pure love. That love is the fundamental reason for her existence and it has taken root in her heart like a warm emotion. It will never be forgotten.
This also includes the skills she acquired during her happy days spent with King Pygmalion, such as domestic chores and any sculpting skills she learned from the king himself.
Sculpture Maiden: A
A skill that indicates that Galatea was an ivory statue come to life.
As a Servant, her spiritual body includes the characteristics of an inorganic object, due to the fact that the Mystics from her myth were those of a sculpture brought to life.
In effect, she is both human and a sculpture.
Even if her body breaks, she would be restored if she were to be glued back together. She can become harder than a regular Servant if she is ready and braces herself. She is also able to change at will the ratio of her human or statue states to be 100% one or the other.
Fan Translation:
○ Pygmalion's Affection: EX
A skill that displays that she was born by receiving the love of Pygmalion, king of Cyprus.
That love which is her original reason to exist, has warmly taken root in her chest, and wil never be forgotten.
This skill is also involved in the exercise of techniques acquired during her happy days, such as housework or sculpting skills taught by the king.
○ Maiden of Sculpture: A
A skill that displays that she's a being born from a sculpture carved in ivory.
As a Servant, she has the properties of an inorganic thing in her Spiritual Body.
Because the components of Mystery of her anecdote engraved in human history cause her to "have been a sculpture".
That means that fundamentally she is in a conceptually overlapped status of "being human but also being a sculpture".
Even in the case that her body is damaged, it will be fixed back to normal if it's put together. In battle, she can become harder than the average Servant if she steels herself.
This means she can control her percentage of "human" and "sculpture" with her will.
It's also possible for her to be in a status of 100% human, or 100% sculpture.
|
Bond 5
|
『理想を刻する王の鑿』
ランク:B 種別:対物宝具
レンジ:1~30 最大捕捉:―
ピグマリオン・チーゼルアウト。
希代の彫刻家、ピグマリオン王が振るった
神技の鑿(のみ)、その具現化。
サーヴァントのガラテアはその鑿より生まれた存在として、また彼の妻であった者として、これを宝具として所持している。
彼が象牙から彫り出したのはそもそもが生きているかのような出来映えの乙女であった。
誰が見ても生命を持っているかのような、彫った張本人ですら恋をしてしまうような、そして神がそれに命を与えてもいいと思ってしまうような、人知を超えた出来映えの彫刻を作り出す神技の鑿。
この宝具にはアフロディーテの祝福が込められており、
彫り出されたものはピグマリオンの伝説が再現されたかのように生命を持って動き始める。
彫られた小鳥は空を羽ばたき、蛇は舌を伸ばして這いずり、薔薇は棘の中に花開く。それらはガラテアと同じく「彫像であり生命でもあるモノ」である(色彩や質感において)。
ただし永遠に生き続けるのではなく、ガラテアの魔力が切れるとただの精巧な彫刻に戻ってしまう。
また、どれだけ精巧に彫ったとしても「人間」は生命として生み出せない。
これはガラテア本人は「自分に対象物への愛が足りないからだろう」と思っており、逆に「ピグマリオン王はやっぱりすごい」と敬意を高めることになっている。
|
NA Localization:
『Pygmalion Chisel-Out』
Rank: B
NP Type: Anti-Object
Range: 1 - 30
Maximum Targets: -
The King's Chisel That Carves the Ideal.
A materialization of the chisel, wielded by the extraordinary sculptor King Pygmalion, that demonstrated superhuman feats.
Galatea the Servant, born of this chisel and wife of the king, possesses this as her Noble Phantasm.
The ivory sculpture of the maiden he sculpted was already extremely lifelike. It was a product so extraordinary that all who beheld the sculpture believed it alive, the creator himself fell in love with it, and even a god deemed it worthy of the breath of life. It was this chisel that produced a sculpture that was beyond human wisdom.
This Noble Phantasm is imbued with Aphrodite's blessing, and anything that gets carved out will begin to move, recreating the legend of Pygmalion. If the carving be a bird, it would fly into the sky; a snake would slither on the floor, its tongue moving about; a rose would bloom amidst a wreath of thorns. All of these objects become both a statue and a life form, just like Galatea (as far as its color and texture).
However, the objects do not live forever, and will turn back into intricate sculptures when Galatea runs out of magical energy. Also to note: humans cannot be created into life, no matter how intricately carved. Galatea believes that this probably happens because there is not enough love toward said object, and in turn, her respect towards King Pygmalion who managed such a feat, intensifies.
Fan Translation:
『Chisel of the King that Carves the Ideal』
Rank: B
Type: Anti-Object
Range: 1~30 Maximum number of targets: ―
Pygmalion Chisel Out.
A materialization of the divine chisel that the extraordinary sculptor,
the king Pygmalion, brandished.
The Servant Galatea, as a being born by that chisel, and as the one who was his wife, possesses it as a Noble Phantasm.
What he sculpted from ivory was originally a maiden that appeared to be alive.
A divine chisel that creates sculptures of quality surpassing human knowledge, that seem to have life no matter who looks at them, that would make the very same creator who carved them fall in love with them,
and who make one think that the gods should grant them life.
The blessings of Aphrodite are contained in this Noble Phantasm,
and what was carved with it will begin to move with life as if Pygmalion's legend was reproduced.
The carved little birds will flap their wings in the sky, snakes will stick out their tongue and crawl, roses will bloom amidst thorns.
Same as Galatea, they "are sculptures but are also alive" (in color and texture).
But they won't continue living forever, and will return to be exquisite sculptures once Galatea runs out of mana.
Also, no matter how exquisitely it's carved, "humans" can't be brought to life.
Galatea herself thinks that it's because "I probably don't feel enough love to the object", and conversely shows her respects by saying "King Pygmalion is incredible after all".
|
Extra
|
ガラテアという彫像に生命を与え、
人間にしたのは女神アフロディーテである。
このとき与えた「生命」はどこから来たのか?
……実は根底にあるのは「アフロディーテそのもの」であった。
勿論、神の本体ではなく、ほんの一部分を独立して切り離し、構成材料の核にしたにすぎない。
それでも神は神。
神レベルの目を持つものがよく見れば、ガラテアという存在の根幹がどうしようもなくアフロディーテなのは
わかってしまう。
戦闘などで行使する力もアフロディーテの神性に起因するが、ガラテア自身には自分がアフロディーテの系譜である自覚はないため、「アフロディーテ様が今も私に加護を与えてくださっているのです」という認識。
ガラテアはアフロディーテのことを、大恩ある神、今も加護を与えてくれている素晴らしい愛の神、だと思っている。
奔放な愛に生きるアフロディーテがなぜそんなことをしたのかは、正確には定かではないが……
アフロディーテは死などを司る攻撃性「パンデモス」の部分と、純粋な愛を司る「ウラーニア」の部分を二面性として持っているとされ、後者の面がピグマリオン王の「愛」に対して何か思うところがあったためであろうと推察される。
|
NA Localization:
It was the goddess Aphrodite who imbued life to the sculpture and made Galatea human.
Where did this life come from?
Actually, it was essentially Aphrodite herself.
Though it was not the goddess's body or the goddess herself, it was a fraction of her essence that was separated and used as the requisite material to form this life form's core.
Even so, it was from divinity.
A discerning eye would be quick to realize that the very foundation of Galatea's existence is inexorably Aphrodite. The powers Galatea uses during battle originates from Aphrodite's divinity, but Galatea is not aware that her lineage can be traced back to Aphrodite, and she only thinks of Aphrodite as a goddess who still gives her protection.
Galatea considers Aphrodite a goddess she's greatly indebted to, and as a wonderful goddess of love who continues to offer her blessing even now.
Why would Aphrodite, who thrives from uninhibited love, do something like this in the first place? It's not entirely clear, but Aphrodite is said to have two epithets: Pandemos, the aggressive part of her that rules mortality, and Urania, the side that rules pure love. It is assumed that the latter aspect was affected by King Pygmalion's earnest love which led to these actions being taken.
Fan Translation:
The one who granted life to the sculpture called Galatea,
and turned her into a human is Aphrodite.
Where did the "life" granted at this time come from?
…Actually, it was "Aphrodite herself" deep inside.
Of course, it wasn't the goddess herself, just a fraction was isolated and separated, and merely was made the core of the composition material.
But even so a god is a god.
If someone with eyes at the level of a god had a good look, they would unavoidably understand that the basis of the being called Galatea is Aphrodite.
The power exercised in battle is also caused by Aphrodite's Divinity, but since Galatea herself isn't conscious about her being part of Aphrodite's lineage, she perceives that "Lady Aphrodite is giving me her protection even now".
Galatea thinks of Aphrodite as a goddess she's greatly indebted to, and as a wonderful goddess of love that keeps giving her her blessing even now.
Why would Aphrodite, who thrives in uninhibited love, do something like this can't be precisely ascertained, but…
It's conjectured that it was because from Aphrodite's two sides, the aggressive side "Pandemos" which governs death and similar, and the side "Urania" which governs pure love, the latter may have felt conflicted about something about king Pygmalion's "love".
|
April Fool
|
そうけいしサーヴァント
等身大美少女フィギュアでありながら、自身もフィギュアを制作する天才的造形師。生身ではなく無機物に注がれる愛こそが本当の愛であると固く信じるちょっと過激なオタクだ。
|
Sculptor-Type Servant
A brilliant sculptor who creates figures, despite being a life-sized figure herself. She's a bit of an extreme otaku who firmly believes that the truest love is love of inanimate, rather than flesh and blood, objects.
|