Unlock
|
Description
|
Translation🛈🛈|nbx= for north american localization release and |bx = for fan english translation
|
Default
|
ベオウルフは英文学最古の叙事詩と言われる『ベオウルフ』の主人公である。
叙事詩の舞台となっているのは現在の南スウェーデンからデンマーク近辺。
|
NA Localization:
Beowulf is the protagonist of "Beowulf," the oldest poem in English literature.
This story is set in what is currently the area between southern Sweden and Denmark.
Fan Translation:
Beowulf is the protagonist of "Beowulf", said to be the oldest epic poem of English literature.
The setting of the epic poem amounts to south of modern Sweden to the vicinity of Denmark.
|
Bond 1
|
身長/体重:186cm・81kg
出典:ベオウルフ
地域:北欧
属性:混沌・善 副属性:地 性別:男性
狂化のメリット及びデメリットはほとんど失われており、会話による意思疎通すら可能。
|
NA Localization:
Height/Weight: 186cm, 81kg
Origin: Beowulf
Region: Northern Europe
Alignment: Chaotic-Good
Gender: Male
He lost the merits and demerits of Madness Enhancement, and is able to communicate through proper speech.
Fan Translation:
Height/Weight: 186cm・81kg
Source: Beowulf
Region: Europe
Alignment: Chaotic・Good
Attribute: Earth
Gender: Male
Has lost most of the merits and demerits from Mad Enhancement, and even mutual understanding by means of conversation is possible.
|
Bond 2
|
○狂化:E-
この英雄の真名そのものがバーサーカーという言葉に影響を受けている。
理性はあり、高等な会話も可能。
多少の凶暴性が残っている程度であり、ステータスにも何ら影響はない。
|
NA Localization:
Madness Enhancement: E-
This hero's True Name is the origin of the word "berserk."
He is rational, and able to carry on a high-level conversation.
Only a small part of his violent tendencies remain, but this doesn't affect his status.
Fan Translation:
Mad Enhancement: E-
The very True Name of this hero is receiving the influence of the work berserker.
He possesses reason, and it is also possible to have a high grade conversation with him.
It is just to the degree of some ferocity being left, and there is no effect whatsoever to the parameters.
|
Bond 3
|
物語は二部構成であり、第一部はベオウルフが十五人の部下と共に巨人グレンデルを退治に赴く話が、第二部は五十年後ドラゴンと死闘を繰り広げる老いたベオウルフが描かれている。
|
NA Localization:
His story is told in two parts: in Part One, Beowulf and his 15 men drive out the giant Grendel, while in Part Two, the aged Beowulf is depicted fighting to the death with a dragon fifty years after Part One.
Fan Translation:
This tale is composed by two parts; part one is the story about Beowulf proceeding to exterminate the giant Grendel together with fifteen of his subordinates, while part two portrays an aged Beowulf unfolding a mortal combat with a dragon, fifty years after.
|
Bond 4
|
老いたベオウルフが戦ったドラゴンは、財宝を溜め込み、炎を吐き出すという――
ファンタジーに登場するドラゴンの原型とでもいえる存在である。
彼が通常利用している二つの剣も魔剣と呼ぶべき存在であるが、ベオウルフの真の力はそこにはない。
|
NA Localization:
The dragon in Beowulf's tale is said to have hoarded treasure, and breathe fire...
This could be considered the model for dragons appearing in today's fantasy novels.
The two swords he wields are said to be demonic in nature, but they are not his true power.
Fan Translation:
It has been said that the dragon who fought the aged Beowulf would amass treasures and spit out fire--
It could be said that its existence is like an archetype of the dragons that appear in fantasy stories.
The two swords he normally uses are also existence that can be called magic swords, but the true power of Beowulf does not lay there.
|
Bond 5
|
一説によればベオウルフの名はビーウルフ……
蜂を捕る狼、即ち熊を由来としており、同じく熊を由来とする北欧のベルセルクとも関連があると一部文献で伝えられている。
熊のような猛獣の皮を被ることによってベルセルクは狂戦士として猛り狂い、ベオウルフは熊の名を冠してグレンデルの腕を素手で引き千切るという偉業を為した。
そして老いてなお、彼は賢き王として理性を保ったまま竜殺しを成し遂げることになる。
若かりし狂乱と老いた智賢がせめぎ合う理性あるバーサーカー、それがベオウルフである。
|
NA Localization:
Some scholars propose that the name Beowulf actually came from "Bee-wulf," which means a bee-hunting wolf, synonym for bear.
According to literature, Beowulf's name may share the same origin as the Norse berserkers, as the word berserker is literally rendered as "bear-coats" in Old Norse.
Wearing bear coats, Norse berserkers ravaged the battlefields with their ferocity, while Beowulf tore Grendel's arm into pieces with his bare hands like a savage bear.
Even in his older days, the wise Beowulf slayed the evil dragon while maintaining his sanity.
A Berserker that kept the ferocity of his younger days and the wisdom of his older days. That's the kind of Servant Beowulf is.
Fan Translation:
The etymology of Berserker - one of the Servant Classes - is the berserk from Norse mythology, and it has been told that Beowulf's name also has its origins in this berserk.
However, he - who accomplished the feat of dragon slayer while retaining his reason even after having aged - does not display even a fragment of madness.
|
Clear Interlude 1
|
Extra
|
とはいえ、本作におけるベオウルフは全盛期で召喚されたこともあり、根っからの戦闘狂。アキレウスやヘラクレスと出会うと「拳で語り合うしかねえ!」というモードに入ってしまうとか。
|
NA Localization:
Since the Beowulf summoned here is at his prime, he's a battle freak to his core.
He wants to "communicate through fists" with Achilles and Heracles.
Fan Translation:
That being said, since the Beowulf in this work has been summoned in his golden age, he is a battle-maniac by nature.
Seems that, if he were to meet Achilles or Heracles, he would end up entering a mode of "there is no choice but to talk with our fists!"
|
April Fool
|
すてごろサーヴァント
武器を持ってはいるが、最終的には拳でやった方が手っ取り早いと武器を捨ててしまう。その武器はエミヤが美味しく頂いてるぞ。エコい。
|
Bare-Knuckle-Type Servant
He does have a weapon, but at the end of the day it's faster to just punch someone's face in, so he always tosses his sword away. Don't worry, EMIYA will recycle it. How ecological.
|