Dịp
Tiếng Nhật
Tiếng Việt
Dịp
Triệu hồi
Được triệu hồi
……召喚に応じ参上した。貴様が私のマスターというヤツか?
…tôi đã được triệu hồi bởi lời mời gọi của ngài. Phải chăng ngài chính là người mà họ gọi là “Chủ nhân”?
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_summon.ogg
Lên cấp
Level Up
満足か?
Ngài đã hài lòng chưa?
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_lvlup.ogg
Tiến hóa lần 1
力が滾る。もう自分を抑える必要はないのだな?
Sức mạnh của tôi đã được gia tăng. Giờ chắc không cần phải kiếm chế nó lại nữa, đúng chứ?
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_ascension_1.ogg
Tiến hóa lần 2
悪くはない。魔力が増すのはいいことだ。
Không tệ. Việc năng lương ma thuật trong người tôi được gia tăng quả là một điều tốt.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_ascension_2.ogg
Tiến hóa làn 3
マスター、もっとだ。ここまで来たのだ。責任を取ってもらうぞ。
Nữa đi chủ nhân. Ngài đã tiến xa đến như thế này rồi. Ngài sẽ phải chịu trách nghiệm.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_ascension_3.ogg
Tiến hóa lần 4
何を戸惑う? 貴様のために重苦しい鎧を脱いでやったのだ。であれば、この先の運命はわかっているな。血肉の一滴まで、私のために使うがいい。
Tại sao ngài lại hoang mang vậy chủ nhân? Tôi đã cởi bỏ bộ giáp nặng nề của mình vì ngài. Ngài biết đinh mệnh đang chờ đợi mình. Cho tới khi thân xác này nhuốm máu,vì lợi ích của tôi, hãy ra lệnh cho tôi.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_ascension_4.ogg
Chiến đấu
Bắt đầu trận 1
目障りだ。
Ngươi thật là chướng mắt.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_start_1.ogg
Bắt đầu trận 2
蹴散らす。
Tiêu diệt hắn.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_start_2.ogg
Sử dụng kĩ năng 1
消えるがいい。
Biến mất đi.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_skill_1.ogg
Kĩ năng 2
あまりに脆い!
Quá yếu đuối!
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_skill_2.ogg
Chọn thẻ tấn công 1
ふん。
Hmph.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_cmdcard_1.ogg
Chọn thẻ tấn công 2
黙れ。
Im mồm.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_cmdcard_2.ogg
Chọn thẻ tấn công 3
よかろう。
Tốt thôi.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_cmdcard_3.ogg
Chọn thẻ Bảo Khí
鳴け。地に堕ちる時だ。
Khóc lên đi. Đây là lúc nhà ngươi nằm xuống.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_npsel.ogg
Tấn công 1
ふっ!
Fuh!
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_attack_1.ogg
Tấn công 2
そこだ!
Ngay đấy.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_attack_2.ogg
Tấn công 3
足掻くな!
Đừng cố chống cự.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_attack_3.ogg
Extra Attack
蹂躙してやろう!
Ngươi sẽ bị chà đạp.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_exattack.ogg
Bảo Khí
卑王鉄槌。極光は反転する。光を呑め! 「約束された勝利の剣エクスカリバー・モルガーン 」!
Thiết Chùy Đế Vương. Nghịch đảo hào quang. Nuốt chửng ánh sáng! Excalibur Morgan!
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_np.ogg
Damaged
うっ……ぐっ!
Ugh... guh!
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_damage_1.ogg
Cạn HP 1
ここまでか。
Kết thúc rồi.....
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_defeat_1.ogg
Cạn HP 2
覚えておくぞ。
Xin đừng quên....
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_defeat_2.ogg
Kết thúc trận 1
つまらん。
Thật nhàm chán.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_finish_1.ogg
Kết thúc trận 2
踏み潰す。
Đã tiêu diệt.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_battle_finish_2.ogg
Trong phòng
Gắn bó mức 1
私の機嫌など取るな。臣下が死のうと人々が苦しもうと、何も感じない女だからな。
Đừng cố gắng kiếm lợi từ tôi. Dù người nắm giữ tôi có chết, ngay cả khi người đó đau khổ, tôi cũng vẫn là 1 người phụ nữ vô cảm.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_bond_1.ogg
Gắn bó mức 2
私は卑王ヴォーティガーンを討つために竜より造られたモノだ。今となっては、その使命も白々しいものだが……ミイラ取りがミイラに、というやつだ。
Tôi là kẻ được tạo nên từ loài rồng với nhiệm vụ tiêu diệt vị vua độc ác Vortigern. Nhưng giờ đây, tôi cũng có tội giống như hắn vậy… “Đeo đuổi vinh hoa phú quý chỉ để mất đi thứ mình đã có,” người ta thường nói vậy.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_bond_2.ogg
Gắn bó mức 3
刺激が足りない。腹も減った。マスター、何か用意せよ。食べ物であるのならなんでもよい。……ん? ハンバーガー、だと……?
Tôi cảm thấy chán nản. Tôi đói. Chủ nhân nấu gì đi. Nó có thể là bất cứ thứ gì miễn là đồ ăn. Hừ? Ngài nói là “Hamburger” sao?
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_bond_3.ogg
Gắn bó mức 4
マスター、はしたないサーヴァントだと恥を忍んで提案するが……あの、ジャンクフードの王様のようなパンケーキは、いつになったら出てくるのだ?
Chủ nhân, với tư cách là Servant của ngài, tôi rất tiếc phải hỏi điều này, nhưng... hừ, cái bánh ăn vặt đó của ngài,... bao giờ thì nó đến?
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_bond_4.ogg
Gắn bó mức 5
もっきゅもっきゅもっきゅもっきゅ……はっ! い、いつからそこにいた貴様! 何? おかわり? あと1ダース追加だと!? ……んぅ、よい、無礼を許す。そこに座るがよい。特別に其方を我が主と認めてやろうではないか。
A...á...á! Đ....đừng doạ tôi như thế! Cái gì? Ngài muốn gặp tôi trong vài giây?... Ổn thôi, ngồi xuống mau. Tôi...tôi sẽ cho phép lần này, vì ngài là chủ nhân của tôi.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_bond_5.ogg
Lời thoại 1
いつまで休んでいる。雑魚どもを蹴散らしに行くぞ。
Dậy mau chủ nhân. Chúng ta phải đập chết hết lũ ruồi này.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_convo_1.ogg
Lời thoại 2
もはや王も騎士もない。私はお前のサーヴァントだ。
Tôi không còn là một vị vua hay là một hiệp sĩ nữa. Giờ đây tôi chỉ đơn giản là Servant của ngài.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_convo_2.ogg
Lời thoại 3
貴様が膝を屈したとき、その首をいただこう。それまでは私に頼るがいい。
Nếu ngài đầu hàng tôi sẽ không ngại ngần lấy đi đầu ngài. Vì vậy ngài hãy đặt niềm tin vào tôi.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_convo_3.ogg
Thích
好きなものは、強いものだ。身体でも心でもかまわない。
Tôi luôn yêu thích những kẻ mạnh mẽ, dù là về mặt thể xác hay tâm hồn.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_likes.ogg
Ghét
嫌いなものは、弱いものだ。身体はともかく、心が弱い者は見ていて辛い。
Tôi khinh thường những kẻ yếu đuối. Tất nhiên là về mặt thể chất, nhưng bắt gặp một trái tim yếu đuối thì điều đó đặc biệt làm tôi trở nên bực tức.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_dislikes.ogg
Nói về Chén Thánh
聖杯か。役に立つのなら使う。偽りなら破壊する。
Chén thánh ư? Nếu nó có ích lợi gì thì tôi sẽ sử dụng nó. Nhưng nếu nó vô dụng, tôi sẽ tiêu hủy nó.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_grail.ogg
Trong sự kiện
戦いの匂いがする。刈り取り時だ、マスター。
Nó có mùi của cuộc chiến. Đây là lúc lấy những chiến lợi phẩm đó chủ nhân.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_event.ogg
Chúc mừng sinh nhật
バースデーか。良かったな。
Nay là ngày sinh nhật của ngài à? Tốt cho ngài.
https://fategrandorder.fandom.com/vi/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Alterl_myroom_birthday.ogg